Di seguito il testo della canzone Paint the Rainbow Grey , artista - Kari Rueslåtten con traduzione
Testo originale con traduzione
Kari Rueslåtten
There was this one great song
I sang it low and slow
That day when the world came down
I tried to fight back
Quiet, but still strong
It was the darkest of days.
Give me my freedom,
You owe it to me
Give me my life back.
I paint the rainbow grey —
My eyes see colour no more.
I dance only in my dreams —
My feet move no more.
My hands only come alive when I cry,
and I am all cried out
I will not forget
Nor will I regret
I did what I had to do
I give you this promise,
I will go on
I will find new life.
I paint the rainbow grey —
My eyes see colour no more.
I dance only in my dreams —
My feet move no more.
My hands only come alive when I cry,
and I am all cried out
(Dank an Sophie Liley für den Text)
C'era questa grande canzone
L'ho cantato basso e lento
Quel giorno in cui il mondo è crollato
Ho provato a combattere
Silenzioso, ma comunque forte
Era il più buio dei giorni.
Dammi la mia libertà,
Lo devi a me
Ridammi la mia vita.
Dipingo l'arcobaleno grigio -
I miei occhi non vedono più il colore.
Ballo solo nei miei sogni -
I miei piedi non si muovono più.
Le mie mani prendono vita solo quando piango,
e io sono tutto gridato
Non dimenticherò
Né me ne pentirò
Ho fatto quello che dovevo
Ti faccio questa promessa,
Andrò avanti
Troverò una nuova vita.
Dipingo l'arcobaleno grigio -
I miei occhi non vedono più il colore.
Ballo solo nei miei sogni -
I miei piedi non si muovono più.
Le mie mani prendono vita solo quando piango,
e io sono tutto gridato
(Dank an Sophie Liley für den Text)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi