Revolution - Kate Reid

Revolution - Kate Reid

  • Anno di rilascio: 2011
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 5:21

Di seguito il testo della canzone Revolution , artista - Kate Reid con traduzione

Testo " Revolution "

Testo originale con traduzione

Revolution

Kate Reid

Testo originale

I heard about that man in Australia the other day

Who poured gasoline on his wife in the light of day

She was sitting in her car, he lit a match and threw it down

And he watched her go up in flames behind the glass

I read about a teenaged girl over in Iraq

Whose parents dug a grave in their back-yard

They buried her alive, whole family stood by and watched her die

For talking to some guys out on the street

Chorus:

Forget the war on terror and all those other useless wars too

What about this war on women

That’s right in front of you?

How are we going to love our sons and daughters?

And teach them loving kindness too

Yeah, what are we going to do?

Some high school kids were having a party one night

The graduating class, they were having a good old time

A young dyke was in the crowd, some boys slipped rohipnal in her drink

Then they raped her and don’t tell me that ain’t no hate crime

Chorus:

Forget the war on terror and all those other useless wars too

What about this war on women

That’s right in front of you?

How are we going to love our sons and daughters

And teach them loving kindness, too

Yeah, what are we going to do?

Bridge:

I knew a baby girl whose grandpoppy done her wrong

He thought no-one was watching him at all

Before she could even talk, he put her down on the bed

Then, he walked away when he was done and not a word he said

But baby girl bodies hold onto bad memories, too

And those memories come through when I least expect them to

Sometimes I break down and cry

My rage burns me up inside

This ain’t no revolution until we stop hiding behind our eyes

This ain’t no revolution until we look deep inside

This ain’t no revolution if we stand silently by and watch

This ain’t no revolution if we keep giving them social asylum

This ain’t no revolution until we get off the couch and start walking

This ain’t no revolution until we start talking about our lives

This ain’t no revolution until we all question authority

This ain’t no revolution until we see where our loyalty lies

This ain’t no revolution until we know that rape is a war crime

This ain’t no revolution until we / take back the night

This ain’t no revolution until violence takes his final breath

What are we going to do

Chorus-2x

Forget the war on terror and all those other useless wars too

What about this war on women

That’s right in front of you?

How are we going to love our sons and daughters

And teach them loving kindness, too

Yeah, what are we going to do?

Traduzione del brano

Ho sentito parlare di quell'uomo in Australia l'altro giorno

Che ha versato benzina su sua moglie alla luce del giorno

Era seduta nella sua macchina, lui ha acceso un fiammifero e l'ha buttato giù

E lui l'ha vista andare in fiamme dietro il vetro

Ho letto di una ragazza adolescente in Iraq

I cui genitori hanno scavato una fossa nel loro cortile

L'hanno seppellita viva, l'intera famiglia è rimasta a guardare e l'ha vista morire

Per aver parlato con alcuni ragazzi per strada

Coro:

Dimentica la guerra al terrorismo e anche tutte quelle guerre inutili

Che mi dici di questa guerra alle donne

È proprio davanti a te?

Come ameremo i nostri figli e le nostre figlie?

E insegna loro anche la gentilezza amorevole

Sì, cosa faremo?

Una sera alcuni liceali stavano organizzando una festa

La classe di laurea si stava divertendo ai vecchi tempi

Una giovane lesbica era tra la folla, alcuni ragazzi le hanno versato del rohipnal nel suo drink

Poi l'hanno violentata e non dirmi che non è un crimine d'odio

Coro:

Dimentica la guerra al terrorismo e anche tutte quelle guerre inutili

Che mi dici di questa guerra alle donne

È proprio davanti a te?

Come ameremo i nostri figli e le nostre figlie

E insegna loro anche la gentilezza amorevole

Sì, cosa faremo?

Ponte:

Conoscevo una bambina il cui nonno le aveva fatto un torto

Pensava che nessuno lo stesse osservando

Prima ancora che potesse parlare, l'ha adagiata sul letto

Quindi, se ne andò quando ebbe finito e non una parola che disse

Ma anche i corpi delle bambine conservano brutti ricordi

E quei ricordi emergono quando meno me lo aspetto

A volte crollo e piango

La mia rabbia mi brucia dentro

Questa non è una rivoluzione finché non smettiamo di nasconderci dietro i nostri occhi

Questa non è una rivoluzione fino a quando non ci guardiamo nel profondo

Questa non è una rivoluzione se rimaniamo in silenzio a guardare

Questa non è una rivoluzione se continuiamo a dare loro asilo sociale

Questa non è rivoluzione fino a quando non ci alziamo dal divano e iniziamo a camminare

Questa non è una rivoluzione fino a quando non iniziamo a parlare delle nostre vite

Questa non è una rivoluzione fino a quando tutti non mettiamo in discussione l'autorità

Questa non è una rivoluzione finché non vediamo dove risiede la nostra lealtà

Questa non è una rivoluzione finché non sappiamo che lo stupro è un crimine di guerra

Questa non è una rivoluzione finché non ci riprendiamo la notte

Questa non è una rivoluzione finché la violenza non fa il suo ultimo respiro

Cosa faremo

Coro-2x

Dimentica la guerra al terrorismo e anche tutte quelle guerre inutili

Che mi dici di questa guerra alle donne

È proprio davanti a te?

Come ameremo i nostri figli e le nostre figlie

E insegna loro anche la gentilezza amorevole

Sì, cosa faremo?

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi