Di seguito il testo della canzone Annan Waters , artista - Kate Rusby, Bob Fox con traduzione
Testo originale con traduzione
Kate Rusby, Bob Fox
Oh Annan Water’s wondrous deep
And my love Ann is wondrous bonnie
I’m loathe that she should wet her feet
Because I love her best of any.
Go saddle for me the bonny grey mare
Go saddle her and make her ready.
For I must cross the stream tonight,
Or never more I’ll see my lady.
He’s ridden over field and fen.
O’er moor and moss and many’s the mire,
But the spurs of steel were sore to bite.
Sparks from the mare’s hoofs flew like fire.
The mare flew over moor and moss,
And when she’s reached the Annan Water
She couldn’t have ridden a furlong more
Had a thousand whips been laid upon her.
Chorus
And woe betide you Annan Waters
By night you are a gloomy river,
And over you I’ll build a bridge
That never more true love can sever.
Oh Boatman put off your boat,
Put off your boat for gold and money.
For I must cross the stream tonight,
Or never more I’ll see my lady
Oh the sides are steep, the waters deep.
From bank to brae the water’s pouring
And the bonny grey mare she sweats for fear.
She stands to hear the water roaring
And he has tried to swim the stream,
And he swam on both strong and steady,
But the river was deep and strength did fail,
And never more he’ll see his lady.
Oh woe betide the willow wand,
And woe betide the bush and briar,
For you broke beneath my true love’s hand
When strength did fail and limbs did tire
(Chorus)
That never more true love may sever
Oh Annan Water è meravigliosamente profondo
E il mio amore Ann è meravigliosa ragazza
Detesto che dovrebbe bagnarsi i piedi
Perché la amo meglio di tutte.
Vai in sella per me, la bella giumenta grigia
Vai a sellarla e preparala.
Perché devo attraversare il ruscello stasera,
O mai più vedrò la mia signora.
Ha cavalcato sul campo e sulla palude.
O'er brughiera e muschio e molti sono la palude,
Ma gli speroni d'acciaio erano doloranti da mordere.
Le scintille dagli zoccoli della giumenta volavano come fuoco.
La cavalla volò sopra la brughiera e il muschio,
E quando ha raggiunto l'Acqua Annan
Non avrebbe potuto cavalcare di più
Le erano state imposte mille fruste.
Coro
E guai a te Annan Waters
Di notte sei un fiume cupo,
E su di te costruirò un ponte
Che mai più il vero amore può recidere.
Oh barcaiolo rimanda la tua barca,
Rimanda la barca per oro e denaro.
Perché devo attraversare il ruscello stasera,
O mai più vedrò la mia signora
Oh i lati sono ripidi, le acque profonde.
Dalla riva al brae l'acqua scorre
E la bella giumenta grigia che suda per la paura.
Si alza per sentire l'acqua ruggire
E ha provato a nuotare nel ruscello,
E nuotò sia forte che costante,
Ma il fiume era profondo e la forza è venuta meno,
E mai più vedrà la sua signora.
Oh guai alla bacchetta di salice,
E guai al cespuglio e al rovo,
Perché hai rotto sotto la mano del mio vero amore
Quando la forza veniva meno e gli arti si stancavano
(Coro)
Che mai più vero amore possa recidere
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi