Письмо с севера - Катерина Голицына
С переводом

Письмо с севера - Катерина Голицына

  • Альбом: Северный блюз

  • Год: 2005
  • Язык: russo
  • Длительность: 4:01

Di seguito il testo della canzone Письмо с севера , artista - Катерина Голицына con traduzione

Testo " Письмо с севера "

Testo originale con traduzione

Письмо с севера

Катерина Голицына

Оригинальный текст

Там, где жизнь ползет по кругу, в городе одном.

Проживала бабка с внуком, славным пацаном.

Им письмо однажды в почту кто-то положил.

Мятый лист.

Простые строчки.

Почерком чужим.

Припев:

Я прошу тебя, сыночек, ты прости меня!

За мои хмельные ночки, не казни меня!

А теперь в душе лишь малость, у меня тепла осталось, мой родной,

не проклинай меня!

Было в жизни все иначе иначе в девятнадцать лет.

Рестораны, деньги, тачки и заботы нет.

Так легко сбежать из дома, бросить малыша.

А теперь все по-другому и кричит душа.

Припев:

Я прошу тебя, сыночек, ты прости меня!

За мои хмельные ночки, не казни меня!

А теперь в душе лишь малость, у меня тепла осталось, мой родной,

не проклинай меня!

Без слезинки прочитала бабка письмецо.

Над лоскутным покрывалом дрогнуло лицо.

Там вихрастый паренечек тихо спал в ночи

И сгорели эти строчки в пламени свечи…

А на Севере далёком, с крестиком в руках,

На больничке тихо блёкла мамка паренька.

Всё куда-то порывалась, побежать в бреду

И опять слова срывались с пересохших губ.

Припев:

Я прошу тебя, сыночек, ты прости меня!

За мои хмельные ночки, не казни меня!

А теперь в душе лишь малость, у меня тепла осталось, мой родной,

не проклинай меня!

Я прошу тебя, сыночек, ты прости меня!

За мои хмельные ночки, не казни меня!

А теперь в душе лишь малость, у меня тепла осталось, мой родной,

не проклинай меня!

Мой родной, не проклинай меня!

Сынок, прости меня!

Перевод песни

Dove la vita si insinua in tondo, nella sola città.

Una nonna viveva con suo nipote, un bel ragazzo.

Qualcuno una volta gli ha mandato una lettera per posta.

Foglia accartocciata.

Linee semplici.

La calligrafia di qualcun altro.

Coro:

Ti prego, figlio, perdonami!

Per le mie notti da ubriaco, non giustiziarmi!

E ora c'è solo un po' nella mia anima, mi è rimasto del calore, mia cara,

non maledirmi!

Tutto nella vita era diverso all'età di diciannove anni.

Non ci sono ristoranti, soldi, macchine e preoccupazioni.

È così facile scappare di casa, lasciare il bambino.

E ora tutto è diverso e l'anima urla.

Coro:

Ti prego, figlio, perdonami!

Per le mie notti da ubriaco, non giustiziarmi!

E ora c'è solo un po' nella mia anima, mi è rimasto del calore, mia cara,

non maledirmi!

La nonna ha letto la lettera senza una lacrima.

Una faccia si contrasse sopra il copriletto patchwork.

Lì, il ragazzo vorticoso ha dormito tranquillamente nella notte

E queste linee bruciavano nella fiamma della candela...

E nell'estremo nord, con una croce in mano,

In ospedale, la madre del ragazzo stava lentamente svanendo.

Tutto correva da qualche parte, a correre in delirio

E di nuovo le parole sfuggivano dalle labbra secche.

Coro:

Ti prego, figlio, perdonami!

Per le mie notti da ubriaco, non giustiziarmi!

E ora c'è solo un po' nella mia anima, mi è rimasto del calore, mia cara,

non maledirmi!

Ti prego, figlio, perdonami!

Per le mie notti da ubriaco, non giustiziarmi!

E ora c'è solo un po' nella mia anima, mi è rimasto del calore, mia cara,

non maledirmi!

Mia cara, non maledirmi!

Figlio, perdonami!

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi