Di seguito il testo della canzone Woe and Alas , artista - Kayak con traduzione
Testo originale con traduzione
Kayak
A love so sweet
Then interrupted — such a cruelty, what distress…
Who d comfort him
When after having won and served the king he lost his mistress?
Oh will you always wait for me
Until the war has set me free?
And then a last goodbye…
Woe and alas
Lost in their sadness and their lonely hearts, as tears console them
Spending their days
Weeping and mourning they would pine way, no arms to hold them
Oh will she still be waiting there
A maid like her, so young, so fair
A soldier far from home (A soldier all alone)
Although his heart secretly cried
Too hard to brave the lonely nights
Then he returned
Tired of the war, oh how his inside burnt with love and passion
Finding her gone
Lost in the world but forced to carry on, no life reflections
How could I think she d wait for me
A pretty girl like her?
So he
Cried no woe and alas
Un amore così dolce
Poi interrotto... che crudeltà, che angoscia...
Chi lo avrebbe confortato
Quando, dopo aver vinto e servito il re, perse la sua amante?
Oh mi aspetterai sempre
Fino a quando la guerra non mi ha reso libero?
E poi un ultimo saluto...
Guai e ahimè
Persi nella loro tristezza e nei loro cuori solitari, mentre le lacrime li consolano
Trascorrere le loro giornate
Piangendo e piangendo si struggerebbero, senza braccia per trattenerli
Oh starà ancora ad aspettare lì
Una cameriera come lei, così giovane, così bella
Un soldato lontano da casa (Un soldato tutto solo)
Anche se il suo cuore piangeva segretamente
Troppo difficile sfidare le notti solitarie
Poi è tornato
Stanco della guerra, oh come il suo interno bruciava di amore e passione
Trovandola scomparsa
Perso nel mondo ma costretto a continuare, nessun riflesso della vita
Come potevo pensare che mi avrebbe aspettato
Una bella ragazza come lei?
Così lui
Ho pianto senza guai e ahimè
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi