Di seguito il testo della canzone A Day of National Shame (Interlude) , artista - Kele con traduzione
Testo originale con traduzione
Kele
When my parents in their generation arrived in this country, under the
Nationality Act of 1948, they arrived here as British citizens
It is inhumane and cruel for so many of that Windrush generation to have
suffered so long in this condition and for secretary of state only to have made
a statement today on this issue
Can she tell the House how many have been detained as prisoners in their own
country?
Can’t she tell the House how many have been denied health under the National
Health Service?
How many have denied pensions?
How many have lost their job?
This is a day of national shame, and it has come about because of a hostile
environment policy, that was begun under her, Prime Minister
Let’s call it as it is!
If you lay down with dogs, you get fleas!
And that is what has happened with this far-right rhetoric in this country!
Quando i miei genitori della loro generazione sono arrivati in questo paese, sotto il
Nationality Act del 1948, sono arrivati qui come cittadini britannici
È disumano e crudele per così tanti di quella generazione di Windrush avere
sofferto così a lungo in queste condizioni e solo per il segretario di stato
una dichiarazione odierna su questo problema
Può dire alla Camera quanti sono stati detenuti come prigionieri
nazione?
Non può dire alla Camera quanti sono stati privati della salute sotto il National
Servizio sanitario?
Quanti hanno negato la pensione?
Quanti hanno perso il lavoro?
Questo è un giorno di vergogna nazionale, ed è avvenuto a causa di un ostile
politica ambientale, che è stata avviata sotto di lei, Primo Ministro
Chiamiamolo così com'è!
Se ti sdrai con i cani, ti vengono le pulci!
Ed è ciò che è successo con questa retorica di estrema destra in questo paese!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi