
Di seguito il testo della canzone Surfer , artista - Khari Mateen con traduzione
Testo originale con traduzione
Khari Mateen
Feeling like a surfer in the middle of the sea
Free as a bird and high as can be
I’m never ever gonna want to sit down, sit down
I’m never ever gonna want to sit down
Can you hear me, now?
Now?
I’m talking to you
Tell me, what is this?
Well it ain’t the blues
So don’t worry 'bout it
Get in the groove
And get on board
I’m singing for you
If you’re feeling down
Just forget about it
You can light it up
Or drink it down
Whatever you wanna do
I ain’t judging you
Just keep it cool
Now you tell me, how you feeling now?
Now tell me how you feeling
Feeling like a surfer in the middle of the sea
Free as a bird and high as can be
Never ever gonna want to sit down, sit down
I’m never ever gonna want to sit down
Feeling like a surfer in the middle of the sea
Free as a bird and high as can be
Never ever gonna want to sit down, sit down
I’m never ever gonna want to sit down
Now tell me how you feeling
Now tell me how you feeling
People everywhere
Sometimes you gotta take it there
Leave it on the table
Roll the dice, just to make it there
Anyway you want to go
Living the schemes, keeping the dreams
If you’re feeling down
Just forget about it
You can light it up
Or drink it down
Whatever you wanna do
I ain’t judging you
Just keep it cool
{Bridge]
Now tell me how you feeling?
Feeling like a surfer in the middle of the sea
Free as a bird and high as can be
I’m never ever gonna want to sit down, sit down
I’m never ever gonna want to sit down
Feeling like a surfer in the middle of the sea
Free as a bird and high as can be
I’m never ever gonna want to sit down, sit down
I’m never ever gonna want to sit down
Sentirsi come un surfista in mezzo al mare
Libero come un uccello e alto come può essere
Non vorrò mai sedermi, sedermi
Non vorrò mai sedermi
Mi senti ora?
Adesso?
Sto parlando con te
Dimmi, cos'è questo?
Beh, non è il blues
Quindi non preoccuparti
Entra nel ritmo
E sali a bordo
Sto cantando per te
Se ti senti giù
Dimenticalo
Puoi accenderlo
Oppure bevilo
Qualunque cosa tu voglia fare
Non ti sto giudicando
Tienilo fresco
Ora dimmi, come ti senti adesso?
Ora dimmi come ti senti
Sentirsi come un surfista in mezzo al mare
Libero come un uccello e alto come può essere
Non vorrai mai sederti, sederti
Non vorrò mai sedermi
Sentirsi come un surfista in mezzo al mare
Libero come un uccello e alto come può essere
Non vorrai mai sederti, sederti
Non vorrò mai sedermi
Ora dimmi come ti senti
Ora dimmi come ti senti
Persone ovunque
A volte devi portarlo lì
Lascialo sul tavolo
Tira i dadi, solo per farcela
Comunque vuoi andare
Vivere gli schemi, mantenere i sogni
Se ti senti giù
Dimenticalo
Puoi accenderlo
Oppure bevilo
Qualunque cosa tu voglia fare
Non ti sto giudicando
Tienilo fresco
{Ponte]
Ora dimmi come ti senti?
Sentirsi come un surfista in mezzo al mare
Libero come un uccello e alto come può essere
Non vorrò mai sedermi, sedermi
Non vorrò mai sedermi
Sentirsi come un surfista in mezzo al mare
Libero come un uccello e alto come può essere
Non vorrò mai sedermi, sedermi
Non vorrò mai sedermi
RJD2, Khari Mateen, STS • 2013
RJD2, STS, Khari Mateen • 2020
Khari Mateen • 2013
Khari Mateen • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi