Di seguito il testo della canzone Под одеялом , artista - Хлоя con traduzione
Testo originale con traduzione
Хлоя
Мне больше не нужен ты и наши скандалы
Давно я тону во лжи, стирая помады
Мы быстро меняли жизнь, теряя баллы
Я больше не буду спать в твоем одеяле
В твоем одеяле, в твоем одеяле
Не хочу, я устала, спать чужой в этой спальне
Быть с тобой только в сексе
Больше мне не интересно
Прямо сейчас, с этого места
Все о тебе неинтересно, неинтересно
Твои измены и извинения
Я улечу до воскресения
Что бы уйти и не вспоминать
Наши мечты и нашу кровать
Твои измены и извинения
Я улечу до воскресения
Что бы уйти и не вспоминать
Наши мечты и нашу кровать
В твоем одеяле, в твоем одеяле
Мне больше не нужен ты
Мне больше не нужен ты
Мне больше не нужен ты и наши скандалы
Давно я тону во лжи, стирая помады
Мы быстро меняли жизнь, теряя баллы
Я больше не буду твоим одеялом
Non ho più bisogno di te e dei nostri scandali
Per molto tempo sono annegato nelle bugie, lavando il rossetto
Abbiamo cambiato velocemente vite, perdendo punti
Non dormirò più nella tua coperta
Nella tua coperta, nella tua coperta
Non voglio, sono stanco, dormire uno sconosciuto in questa camera da letto
Stare con te solo nel sesso
Non sono più interessato
Proprio ora, da questo posto
Tutto di te è poco interessante, poco interessante
I tuoi tradimenti e le tue scuse
Volerò via fino a domenica
Per partire e non ricordare
I nostri sogni e il nostro letto
I tuoi tradimenti e le tue scuse
Volerò via fino a domenica
Per partire e non ricordare
I nostri sogni e il nostro letto
Nella tua coperta, nella tua coperta
Non ho più bisogno di te
Non ho più bisogno di te
Non ho più bisogno di te e dei nostri scandali
Per molto tempo sono annegato nelle bugie, lavando il rossetto
Abbiamo cambiato velocemente vite, perdendo punti
Non sarò più la tua coperta
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi