Di seguito il testo della canzone Красотка , artista - Хоронько-оркестр con traduzione
Testo originale con traduzione
Хоронько-оркестр
Живёт моя красотка
В высоком терему,
А в тот высокий терем
Нет ходу никому.
Я знаю, у красотки
Есть сторож у крыльца,
Но он не загородит
Дорогу молодца.
Короткая расправа
С ним будет у меня,
Не скажет он ни слова,
Отведав кистеня.
А мой кистень сильнее
Десятка кистеней,
Была бы только ночка
Сегодня потемней!
Вхожу я бодро, смело
В парадное крыльцо,
Зазвякает у двери
Железное кольцо.
Навстречу мне выходит,
И дряхлый и седой,
Ревнивый муж коварный
Красотки молодой…
Глухой удар раздался —
Старик уж под ногой…
Теперь пойду поздравлю
Красавицу вдовой.
Здорова ли, красотка,
Здорова ли, краса?
Давай с тобой уедем
В дремучие леса.
Уж троечка готова
Лихих борзых коней,
Была бы только ночка
Сегодня потемней!
la mia bellezza vive
In un'alta torre,
E in quell'alta torre
Nessuna mossa per nessuno.
Conosco la bellezza
C'è un guardiano al portico,
Ma non bloccherà
Giovane di strada.
Breve massacro
Con lui avrò
Non dirà una parola
Dopo aver assaggiato il pennello.
E il mio pennello è più forte
dieci spazzole,
Ci sarebbe solo una notte
Oggi più scuro!
Entro allegramente, audacemente
Al portico anteriore
Jingles alla porta
Anello di ferro.
Viene fuori per incontrarmi
E decrepito e dai capelli grigi,
Il marito geloso è traditore
Le bellezze dei giovani...
Risuonò un tonfo sordo -
Il vecchio è già sotto i suoi piedi...
Ora vado a salutarti
Bellezza vedova.
Sei sana, bellezza,
Stai bene, bellezza?
Partiamo con te
Nelle fitte foreste.
Tre è pronto
impetuosi cavalli levrieri,
Ci sarebbe solo una notte
Oggi più scuro!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi