Éjfél - Killakikitt

Éjfél - Killakikitt

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: ungherese
  • Durata: 4:02

Di seguito il testo della canzone Éjfél , artista - Killakikitt con traduzione

Testo " Éjfél "

Testo originale con traduzione

Éjfél

Killakikitt

Testo originale

Refr.

2 x

Éjfélt ütött az óra nem térünk nyugovóra

Gyere beleviszünk a jóba

Éjfélt ütött az óra nem térünk nyugovóra

Gyere beleviszünk a rosszba

Tirpa:

Nem mondod komolyan már éjfél van ??

Nem baj hogy bebasztam a brigádom még észnél van

Még 2 G -m van ez az a szer ami kéznél van

Hozz még két csajt ez a szex ami széttép majd

Aza:

Mindig megszólom a lányokat és minden második utál

De nem vágják hogy velem minden egyes éjszaka brutál

Tirpa:

A 13 kerületben nem kerülhetsz el

A kartel velem megszedem magam a rappel

Aza:

Te seggfej én vagyok Aza velem ne kezdj ki

Ha elkapja a nyakad a kezem az nem ereszti

Te csajod egy gruppi őt a Geszti is hegeszti

Olyan beteg a picsa hogy Lassie begerjeszti

Tirpa:

A sötétben mi úgy mozgunk mint két titán

A két Killa vért kíván ne légy vidám

Aza:

Telihold vámpírok maszkabál

Itt a valóság meg a mesék csak egy massza már

Refr.

2 x

Tirpa:

Indul a zene az idő megáll

Ha freestlye-ozunk Azával akkor a csata egál

Csatlakozz hozzánk te is mögöttünk nagy sereg áll

Kimondani amit gondolunk rég nem illegál

Velem az árnyak mellölem egy se tágít

Az ablakon keresztül a hold fénye bevilágít

Engem senki nem irányít

Ütött az óra meg tudod hogy ki a király itt

Pszt!!!

Jönnek a varjak !!!

Megidéztem a rosszat mert neked jót mért akarjak

Otthonom a sötét kéne beléd még sörét

Vagy itt a faszom nyaljad a hegyét ne csak a tövét

Nem várom meg a reggelt

Gonosz gondolattal agyam mint egy lemez megtelt

Nem állítod le ezt az embert

Megbánja az egész emberiség hogy ő felkelt

Aza:

Mond hova vezet el engem a sarki fény

Bennem már nem él a remény csak a harci kéj

Bánt a tény az élet velem mért kemény?

Nem képregény a lényegét megértem én

Ha világosodik akkor bennem egy világ összeomlik

De ha lemegy a nap velünk összefognak a zombik

Az éjfél a kezdet és a végzet egyben

A sok ellenségemet én már rég képbe tettem

Parázik minden vendégem ezt észre vettem

Nálam életre kel a festék a képkeretben

Úgy sokkol a sztorim hogy a torkodra szorít

Kevesebbet érsz mint a forint

A csillagok fénye vissza tükröződik a vízen

Elátkozott hely ez ha nem látom el se hiszem

Killakikitt ez az utolsó ház balra

Aza már a végzet és az utolsó blázt tartja

Traduzione del brano

rif.

2x

È scoccata la mezzanotte perché non ci riposiamo

Vieni dentro

È scoccata la mezzanotte perché non ci riposiamo

Dai, entriamo nel torto

Tirpa:

Non dici sul serio è già mezzanotte??

Va bene che la mia brigata sia ancora sana di mente

Ho ancora 2G di questo farmaco a portata di mano

Porta altri due pulcini per questo sesso che lo farà a pezzi

Quella:

Parlo sempre con le ragazze e ogni secondo lo odio

Ma non mi interrompono brutalmente ogni singola notte

Tirpa:

Non puoi evitare i 13 distretti

Il cartello ed io portiamo con me la rapina

Quella:

Sono il tuo stronzo, non iniziare con me

Se ti prendo il collo con la mano, non lascerà andare

Anche la tua ragazza è saldata da un gruppo di gesti

La fica è così malata che Lassie inizia

Tirpa:

Nel buio ci muoviamo come due titani

Il sangue dei due Killa augura che tu non sia allegro

Quella:

Mascherata di vampiri della luna piena

Qui la realtà ei racconti sono già solo una massa

rif.

2x

Tirpa:

La musica parte e il tempo si ferma

Se collaboriamo liberamente con Aza, la battaglia sarà finita

Unisciti a noi sei dietro di noi con un grande esercito

Dire quello che pensiamo sia stato a lungo illegale

Con me le ombre accanto a me non si allargano

La luce della luna illumina attraverso la finestra

Nessuno mi controlla

Hai l'orologio che sai chi è il re qui

Pszt!!!

Stanno arrivando i corvi!!!

Ho evocato il male perché voglio farti del bene

La mia casa oscura dovrebbe avere più birra dentro di te

Oppure qui il mio cazzo lecca la punta e non solo la base

Non vedo l'ora che arrivi il mattino

La mia mente era piena di un pensiero malvagio come un piatto

Non fermerai quest'uomo

Tutta l'umanità si rammarica che sia risorto

Quella:

Dimmi dove mi sta portando la luce polare

Non ho più la speranza di combattere solo la lussuria

Ti dispiaceva il fatto che la vita mi misurasse duramente?

Non sono un fumetto nell'essenza che capisco

Quando diventa luminoso, un mondo dentro di me crolla

Ma quando il sole tramonta, gli zombi si uniranno a noi

La mezzanotte è l'inizio e il destino in uno

Ho immaginato a lungo molti dei miei nemici

Tutti i miei ospiti se ne sono accorti

Per me, la vernice nella cornice prende vita

La mia storia è così scioccante che ti stringe la gola

Ti senti meno del fiorino

La luce delle stelle si riflette sull'acqua

È un dannato posto se non mi interessa

Killakikit è l'ultima casa a sinistra

Che contiene il destino e l'ultima fiammata

Altre canzoni dell'artista:

1

Üzenetek

Krúbi, Killakikitt • 2019

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi