Sometimes I Feel Like A Robot - Kinetics, One Love
С переводом

Sometimes I Feel Like A Robot - Kinetics, One Love

Год
2012
Язык
`Inglese`
Длительность
272040

Di seguito il testo della canzone Sometimes I Feel Like A Robot , artista - Kinetics, One Love con traduzione

Testo " Sometimes I Feel Like A Robot "

Testo originale con traduzione

Sometimes I Feel Like A Robot

Kinetics, One Love

Оригинальный текст

When I look into this world, what I see is so frightening

I don’t ever see anyone that is like me

I swear sometimes it feels like I’m on my own

And I feel like a robot

I feel like a robot

I feel like a robot

And I’m all alone

Yeah, and I feel like I’m on a spacecraft

Cause wherever you are, I know that I’m way past

That’s why you think of a star whenever the planes pass

T, bring that bass back

K-1L is the model, Kinetics is the moniker

Born inside a speaker and livin' behind a monitor

Lampin' on the planet that humans use in thermometers

So if ya wanna see me, you need to hire astronomers

Uh uh, yeah, I’m about to shut it down

You must be delusional if you think that I fuck around

They find it unusual when I hover above the ground

I’m alone but I’m hopin' that I could tough it out

Word, cause what I am exactly isn’t clear

Don’t know where I’m from but I’m positive that it isn’t here

Me and every human alive, we come from a different year

Everything you know about music is gonna disappear

It’s like my mind has a mind of its own

A little alien inside of my dome, right behind the controls

Pullin' the levers on either side of my nose

So don’t be surprised if I’m writin' verses in binary code

Cause every one can feel like a zero on occasion

They obviously try relating but it’s complicated

This is for the kids who never hid and had to face it

I’m all alone but I’m learnin' how to embrace it

And I’m learnin' how to navigate it

My rap is exactly what the magistrate has advocated

See I wasn’t born, I was activated

Back when they strapped a battery pack in the hatch in my back and they had to

recalibrate it

Cause the package had an inaccurate expiration

I’m shattering expectations and laughing knowing I have to make it

So unless I’m assassinated

Homie the only way to get ahead of Kinetics is to decapitate him

So I’m openin' my brain, changin' my nerve circuitry

Hours by the mirror just spittin' a verse fervently

Over and over until I hit every word perfectly

All you do is murmur a little and burp nervously

This is for the rejects, the outcasts and opposites

Anyone who promises never be anonymous

You cannot be monotonous and live forever

Damn right, I’m all alone, that’s the reason I’mma be remembered

We are not the same, I am a cyborg

I just act like a human whenever I’m bored

Cause Earth is an eyesore, but mentally I soar

High enough to take your entire colony by storm

You are just the little bacteria that’s on my floor

You and I originated from different life forms

Mine are so advanced ya didn’t even know that we exist

Your entire species are just pieces in my Petri dish

Перевод песни

Quando guardo in questo mondo, quello che vedo è così spaventoso

Non vedo mai nessuno che sia come me

Giuro che a volte mi sembra di essere da solo

E mi sento come un robot

Mi sento come un robot

Mi sento come un robot

E sono tutto solo

Sì, e mi sento come se fossi su un'astronave

Perché ovunque tu sia, so di essere passato da un pezzo

Ecco perché pensi a una stella ogni volta che passano gli aerei

T, riporta quel basso

K-1L è il modello, Kinetics è il soprannome

Nato all'interno di un altoparlante e vissuto dietro un monitor

Lampin' sul pianeta che gli umani usano nei termometri

Quindi, se vuoi vedermi, devi assumere degli astronomi

Uh uh, sì, sto per spegnerlo

Devi essere deluso se pensi che io cazzeggi

Lo trovano insolito quando mi libero da terra

Sono solo, ma spero di riuscire a resistere

Parola, perché ciò che sono esattamente non è chiaro

Non so da dove vengo, ma sono certo che non sia qui

Io e ogni essere umano vivente, veniamo da un anno diverso

Tutto ciò che sai sulla musica scomparirà

È come se la mia mente avesse una mente tutta sua

Un piccolo alieno all'interno della mia cupola, proprio dietro i controlli

Tirando le leve su entrambi i lati del mio naso

Quindi non essere sorpreso se sto scrivendo versi in codice binario

Perché ognuno può sentirsi uno zero in occasioni

Ovviamente provano a relazionarsi ma è complicato

Questo è per i bambini che non si sono mai nascosti e hanno dovuto affrontarlo

Sono tutto solo ma sto imparando ad accettarlo

E sto imparando a navigarlo

La mia rap è esattamente ciò che ha sostenuto il magistrato

Vedi, non sono nato, sono stato attivato

Ai tempi in cui mi legavano un pacco batteria nel portello nella mia schiena e dovevano farlo

ricalibrarlo

Perché il pacco aveva una scadenza imprecisa

Sto infrangendo le aspettative e ridendo sapendo che devo farcela

Quindi a meno che non venga assassinato

Amico, l'unico modo per anticipare Kinetics è decapitarlo

Quindi sto aprendo il mio cervello, cambiando i miei circuiti nervosi

Ore allo specchio a sputare con fervore una strofa

Più e più volte finché non ho colpito perfettamente ogni parola

Tutto quello che fai è mormorare un po' e ruttare nervosamente

Questo è per i rifiutati, gli emarginati e gli opposti

Chiunque prometta di non essere mai anonimo

Non puoi essere monotono e vivere per sempre

Accidenti, sono tutto solo, questo è il motivo per cui verrò ricordato

Non siamo uguali, io sono un cyborg

Mi comporto come un umano ogni volta che mi annoio

Perché la Terra è un pugno nell'occhio, ma mentalmente mi libro

Abbastanza alto da prendere d'assalto l'intera colonia

Siete solo i piccoli batteri che sono sul mio pavimento

Tu ed io abbiamo avuto origine da diverse forme di vita

I miei sono così avanzati che non sapevi nemmeno che esistessimo

La tua intera specie è solo un pezzo nella mia capsula di Petri

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi