Путь в никуда - Кипелов
С переводом

Путь в никуда - Кипелов

  • Альбом: Путь наверх

  • Год: 2003
  • Язык: russo
  • Длительность: 5:29

Di seguito il testo della canzone Путь в никуда , artista - Кипелов con traduzione

Testo " Путь в никуда "

Testo originale con traduzione

Путь в никуда

Кипелов

Оригинальный текст

Вспышка в темноте, яркий свет в глазах,

Я ослеп на миг.

Кто-то так хотел разбудить мой страх,

Разбудить мой крик.

Снова все мои желанья, что я сжег дотла,

Оживают и зовут меня

Я все время плыл по теченью дней,

Были сном мечты.

Но мираж ожил: словно жадный зверь

Появилась ты.

Я твое дыханье слышу за своей спиной,

Только ветер глушит голос мой!

Путь в никуда.

Я кричу, но мне в ответ ни слова.

Путь в никуда.

Из-под ног моих уходит земля.

Путь в никуда.

Я искал к тебе пути иного.

Путь в никуда.

Ничего уже исправить нельзя.

«Для героев — рай, ад — для дураков»,

Я — такой, как есть.

Осветил мне грань, где легко пропасть

Выстрел в темноте.

Голоса грозы все громче, все трудней дышать

На свободу просится душа!

Пусть душа моя кричит от боли,

Пусть в глазах стоит густой туман,

Лучше камнем вниз, чем жить по чьей-то воле.

Этот путь я выбрал сам.

Снова все мои желанья, что я сжег дотла

Оживают и ведут меня

Перевод песни

Un lampo nel buio, una luce brillante negli occhi,

Sono cieco per un momento.

Qualcuno voleva così svegliare la mia paura,

Sveglia il mio grido.

Di nuovo, tutti i miei desideri che ho bruciato al suolo,

Vivi e chiamami

Ho sempre nuotato con il flusso dei giorni,

Erano sogni da sogno.

Ma il miraggio prese vita: come una bestia avida

Sei apparso.

Sento il tuo respiro dietro la mia schiena,

Solo il vento attutisce la mia voce!

Strada verso il nulla.

Urlo, ma non una parola trova risposta.

Strada verso il nulla.

La terra sta scivolando da sotto i miei piedi.

Strada verso il nulla.

Stavo cercando un modo diverso per te.

Strada verso il nulla.

Nulla può essere riparato ora.

Il paradiso è per gli eroi, l'inferno è per gli sciocchi

Sono chi sono.

Illuminato il bordo dove è facile cadere

Colpito nel buio.

Le voci della tempesta si fanno più forti, diventa sempre più difficile respirare

L'anima chiede libertà!

Lascia che la mia anima urli di dolore

Lascia che ci sia una fitta nebbia negli occhi,

Meglio abbattere una pietra che vivere secondo la volontà di qualcun altro.

Ho scelto questa strada io stesso.

Di nuovo tutti i miei desideri che ho bruciato al suolo

Vivi e guidami

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi