Di seguito il testo della canzone На станции "Ночь" , artista - Кирилл Комаров con traduzione
Testo originale con traduzione
Кирилл Комаров
На станции 'Ночь'
На станции «Ночь».
Луна не видна.
И ластится снег к осенней траве.
Кто-то глядит на тебя из окна.
Кто-то молчит у тебя в голове.
На станции «Ночь».
Морозная тишь.
Две длинные тени -- наверное, мы.
Что б я ни сказал -- ты повторишь.
Середина дороги.
Начало зимы.
На станции «Ночь».
Один и тот же мотив
Поёт и снегирь, и мальчик во сне.
Скоро заменят локомотив
И побегут деревья в окне.
На станции «Ночь».
Рельсы блестят.
И пёс на перроне виляет хвостом.
Брось ему хлеба, поймав его взгляд,
Чтобы было о чём вспомнить потом.
На станции «Ночь».
В конце октября.
Между тем, что прошло, и тем, что пройдёт.
Белые бабочки у фонаря
Упав в темноту, превращаются в лёд.
На станции «Ночь».
Хорошо, что не днём.
Хорошо, что сейчас.
Хорошо, что зима.
Хорошо, что стоим.
Хорошо, что живём.
Хорошо, что не сходим при этом с ума.
На станции «Ночь».
Недогрустив,
Ветер и снег заведут круговерть,
И дёрнет состав локомотив,
И уже без остановок -- до станции Смерть…
Alla stazione 'Notte'
Alla stazione "Notte".
La luna non è visibile.
E la neve lambisce l'erba autunnale.
Qualcuno ti sta guardando dalla finestra.
Qualcuno è silenzioso nella tua testa.
Alla stazione "Notte".
Silenzio gelido.
Due lunghe ombre - probabilmente noi.
Qualunque cosa io dica, la ripeterai.
In mezzo alla strada.
Inizio inverno.
Alla stazione "Notte".
Lo stesso motivo
Sia il ciuffolotto che il ragazzo cantano in un sogno.
Locomotiva da sostituire a breve
E gli alberi correranno nella finestra.
Alla stazione "Notte".
I binari stanno brillando.
E il cane sulla piattaforma scodinzola.
Gettagli del pane quando catturi la sua attenzione
Per avere qualcosa da ricordare dopo.
Alla stazione "Notte".
Alla fine di ottobre.
Tra ciò che è passato e ciò che passerà.
Farfalle bianche vicino alla lanterna
Cadendo nell'oscurità, si trasformano in ghiaccio.
Alla stazione "Notte".
È un bene che non sia durante il giorno.
Adesso va bene.
Meno male che è inverno.
È un bene che siamo in piedi.
È bello vivere.
È un bene che non diventiamo pazzi.
Alla stazione "Notte".
Non triste,
Vento e neve faranno un turbine,
E il treno tirerà la locomotiva,
E già senza fermate - alla stazione Morte ...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi