
Di seguito il testo della canzone When , artista - Kirk Franklin, Kim Burrell, Lalah Hathaway con traduzione
Testo originale con traduzione
Kirk Franklin, Kim Burrell, Lalah Hathaway
Raindrops make sounds, the earthquakes and moans they
Both sing how long till the wedding day
Stars robed in white
Decorate the sky
While the fragile bride cries, «take me away»
Who can explain
These storms and these waves that
Echo birth planes please hear what they say
Mountains and trees every living thing
Shouts hurry back please and do not delay
When will You come for Your daughters and sons
We are homesick we try, but we don’t belong
Even if that day’s a million light years away
Each day will begin with the same question:
When, when, when, when?
Creation speaks the winds through the leaves
It begs to be free no curses remain
Famine, disease Your people are weak
Help us to believe it could be any day
Great are the scars (great are the scars)
After each war (after each war)
Look close you’ll see defeat on our face
Can’t hear a sound
Your silence is loud
Come close to us now, You feel far away
When will You come for Your daughters and sons
We are homesick we try, but we don’t belong
Even if that day’s a million light years away
Each day will begin with the same question:
When, when, when, when?
When, when
A billion hearts tonight are asking
When, when
You heard it before
We won’t stop asking
But who am I
Even to try to understand ways much greater than mine
When will You come for Your daughters and sons
We are homesick we try, but we don’t belong
Even if that day’s a million light years away
Each day will begin with the same question
When, when, when, when?
When, when, when, when
When, when, when, when
Le gocce di pioggia emettono suoni, i terremoti e gemiti
Entrambi cantano quanto manca al giorno del matrimonio
Stelle vestite di bianco
Decora il cielo
Mentre la fragile sposa piange, «portami via»
Chi può spiegare
Queste tempeste e queste onde che
Ecoplani nascita, per favore, ascolta cosa dicono
Montagne e alberi ogni cosa vivente
Le grida tornano in fretta per favore e non indugiare
Quando verrai per le tue figlie e i tuoi figli
Abbiamo nostalgia di casa, ci proviamo, ma non ci apparteniamo
Anche se quel giorno è a un milione di anni luce di distanza
Ogni giornata inizierà con la stessa domanda:
Quando, quando, quando, quando?
La creazione parla ai venti attraverso le foglie
Si prega di essere liberi non rimangono maledizioni
Carestia, malattia Il tuo popolo è debole
Aiutaci a credere che potrebbe essere qualsiasi giorno
Grandi sono le cicatrici (grandi sono le cicatrici)
Dopo ogni guerra (dopo ogni guerra)
Guarda da vicino vedrai la sconfitta sulla nostra faccia
Non riesco a sentire un suono
Il tuo silenzio è forte
Avvicinati a noi ora, ti senti lontano
Quando verrai per le tue figlie e i tuoi figli
Abbiamo nostalgia di casa, ci proviamo, ma non ci apparteniamo
Anche se quel giorno è a un milione di anni luce di distanza
Ogni giornata inizierà con la stessa domanda:
Quando, quando, quando, quando?
Quando quando
Stasera un miliardo di cuori sta chiedendo
Quando quando
L'hai sentito prima
Non smetteremo di chiedere
Ma chi sono io
Anche per cercare di capire modi molto più grandi dei miei
Quando verrai per le tue figlie e i tuoi figli
Abbiamo nostalgia di casa, ci proviamo, ma non ci apparteniamo
Anche se quel giorno è a un milione di anni luce di distanza
Ogni giorno inizierà con la stessa domanda
Quando, quando, quando, quando?
Quando, quando, quando, quando
Quando, quando, quando, quando
Lalah Hathaway • 2018
Gregory Porter, Lalah Hathaway, Rex Rideout • 2021
Taylor Mosby, Kirk Franklin • 2019
Kim Burrell • 1998
Kirk Franklin • 2006
Kim Burrell • 1998
Robert Glasper Experiment, Lalah Hathaway, Malcolm Jamal Warner • 2012
Kim Burrell • 1998
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi