Di seguito il testo della canzone Tourisme , artista - Kittyhawk con traduzione
Testo originale con traduzione
Kittyhawk
On this frozen paradise, I hardly miss them.
It would be so nice to cross a state’s worth of icicles.
If the weather’s right, in the sharp night I will wander with you.
I got everything I ever wanted when the reactor broke.
Meet me in Juneau, I’ll wait for your signal.
We never have to go home.
On this frozen paradise, I hardly miss them.
Are you wrapped up in southernmost trappings?
I guess nobody heard it on AM radio, days of early warnings.
I’m sure sorry they didn’t.
Lord knows I tried, I know I have the patience.
I sure was tired, come to think of it, climbing social ladders.
I’ll see you in my dreams when I come visit you,
and dinner’s on the table.
We’ll share in a laugh and we’ll share in a smile.
We sure look like we mean it.
We’ll become stronger than ever.
In questo paradiso ghiacciato, non mi mancano quasi.
Sarebbe così bello attraversare uno stato di ghiaccioli.
Se il tempo è buono, nella notte acuta io vagherò con te.
Ho ottenuto tutto ciò che ho sempre desiderato quando il reattore si è rotto.
Incontriamoci a giugno, aspetterò il tuo segnale.
Non dobbiamo mai andare a casa.
In questo paradiso ghiacciato, non mi mancano quasi.
Sei avvolto negli ornamenti più a sud?
Immagino che nessuno l'abbia sentito alla radio AM, giorni di preavvisi.
Sono sicuro dispiaciuto che non l'abbiano fatto.
Il Signore sa che ci ho provato, so di avere la pazienza.
Sicuramente ero stanco, a pensarci bene, salendo le scale sociali.
Ci vediamo nei miei sogni quando verrò a trovarti,
e la cena è in tavola.
Condivideremo una risata e condivideremo un sorriso.
Di sicuro sembriamo sul serio.
Diventeremo più forti che mai.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi