Santé & Bonheur - Kofs
С переводом

Santé & Bonheur - Kofs

  • Год: 2020
  • Язык: francese
  • Длительность: 2:54

Di seguito il testo della canzone Santé & Bonheur , artista - Kofs con traduzione

Testo " Santé & Bonheur "

Testo originale con traduzione

Santé & Bonheur

Kofs

Оригинальный текст

Une paire de couilles, ça s’achète pas, poto, je regrette le passé à chaque pas

J’suis un Koschtowsky, j’ai la chapka, j’refuse pas un tête même si j’suis

khapta

Personne ne m’arrête, ça y est, j’ai mis l’essence, t’as fait le fils de pute,

ne m’appelle plus «le sang»

T’es plein d’actions bizarres qui n’ont plus de sens, dis-moi, tu seras où

quand j’aurai plus de cents?

Ce qu’il va se passer, frérot, t’as pas idée, quand j'étais dans la merde,

les gens m’ont pas aidé

Je vais te dire un truc, frère, la vérité: je t’ai pas oublié, non,

tu dépasseras pas l'été

Ces salopes, ils ont peur alors qu’j’ai rien fait, j’me suis séparé d’eux,

ma gueule, j’ai bien fait

On m’a dit: «Foued, ne change pas, toi, t’es parfait», j’ai regardé le ciel et

j’ai dit: «Starf'»

J’te pose les questions mais j’connais les réponses, si tu sors un gros son,

normal qu’je te riposte

Et j’suis dans ta télé, et je suis dans ton poste, j’ai posé deux albums,

faudrait que j’me repose

La daronne en a marre que la police appelle, il me faut le million pour apaiser

sa peine

J’ai oublié son nom, dis-moi, comment il s’appelle?

Celui-là qu’a balance,

qu’a pas assumé sa peine

Au quartier, y a pas qu’la haine, y a le respect aussi, il t’a niqué?

T’es en raison, si t’as les couilles, vas-y

Et j’vais te dire un truc, nous, avant d'être des MC, quand on criait «akha»,

wallah que l’on restait assis (santé et bonheur)

Les petits, ils ont gé-chan, ne volent plus à Auchan, font des ques-tru méchants

Le week-end à l’agachon, au réseau ou au guichet, ce qu’il y a dans le pochon

te rentre en prison, obligé

À moi, on m’la fait pas, non, je n’rigole pas, j’ai vu des mecs porter des

couilles à des gens qu’en avaient pas (pas pas pas pas)

(J'ai vu des mecs porter des couilles à des gens qu’en avaient pas)

J’demande au Père Noël un Glock sous le sapin, j’voyais pas trop papa, moi,

quand j’avais sept ans

Un jour, on m’a dit: «Foued, oui, la hagra, ça paye» et quand j’rentre au

jamaâ, on me regarde comme si j'étais Satan

Avant d’sortir, j’embrasse le front de ma belle, d’mande à Kamel,

j’ai ma Kalash' et ma pelle

Maintenant, tu fais d’la peine, tes potes, même plus ils t’appellent et puis,

quand t’as la paye, des messages sur ton Apple

C’est le quartier, c’est comme ça, on est des chiens, l'État nous nique et on

dit rien, on est des chèvres

Zaâma, t’es fier?

Mais nous, ton nif, on l’achète, comme ta meuf, on la prend,

on la baise et on la jette

J’ai pas vendu mon âme, j’ai vendu cocaïne, trop hardcore, molotov est le

cocktail

J’avais zéro, maintenant, j’suis dans le top ten, accepte-moi comme je suis,

ne m’accepte pas comme t’aimes

Il m’dit qu’il me connaît, on s’dit même pas «salut», dans mes 'siques,

il s’sent visé, il croit que moi, je pense à lui

Si tu m’en veux, ne parle pas, viens, on s’allume (viens, on s’allume)

Viens, on se fait, viens, on se fume, viens, on s’annule (viens, on s’annule)

Des salopes qui te menacent, wallah, du jamais vu

Rien que tu parles mais dans le tieks, moi, je t’ai jamais vu

Même tout le monde contre moi, gros, moi j’ai jamais fui, je voulais rendre

fier papa mais, gros, j’ai jamais pu

Et parlons peu, j’fais du bien mais j’parle pas (j'parle pas)

J’aime trop le tieks, j’ai de quoi mais j’pars pas (j'pars pas)

Y a des erreurs qui ne se réparent pas (réparent pas)

Prends-toi un gun, un PGP, un pare-balles (pare-balles)

Marseille, c’est un film de cul, regarde Chouf si tu veux voir un film culte

Que des donneurs de go, des fils de pute, de nos jours, les bonhommes,

ça existe plus

Kofs

Перевод песни

Non puoi comprare un paio di palle, fratello, rimpiango il passato a ogni passo

Sono un Koschtowsky, ho il chapka, non rifiuto una testa anche se sono

khapta

Nessuno mi ferma, basta, ho messo il gas, ti sei comportato da figlio di puttana,

non chiamarmi più "il sangue".

Sei pieno di strane azioni che non hanno più senso, dimmi, dove sarai

quando ho finito i centesimi?

Cosa accadrà, fratello, non lo sai, quando ero nella merda profonda,

le persone non mi hanno aiutato

Ti dirò una cosa, fratello, la verità: non ti ho dimenticato, no,

non sopravviverai all'estate

Queste puttane, hanno paura quando non ho fatto niente, ho rotto con loro

accidenti, ho fatto bene

Mi è stato detto: "Foued, non cambiare, sei perfetto", ho guardato il cielo e

Ho detto: "Stella'"

Ti faccio le domande ma conosco le risposte, se fai un gran suono,

normale che ti risponda

E sono sulla tua TV, e sono sulla tua stazione, ho messo giù due album,

dovrei riposare

Il Daronne è stufo della chiamata della polizia, ho bisogno di un milione per placare

la sua sentenza

Ho dimenticato il suo nome, dimmi, come si chiama?

Colui che ondeggia,

che non ha sopportato il suo dolore

Nel quartiere non c'è solo odio, c'è anche rispetto, ti ha fottuto?

Hai ragione, se hai le palle provaci

E ti dirò una cosa, noi, prima di essere MC, quando gridavamo "akha",

wallah che siamo rimasti seduti (salute e felicità)

I piccoli, ge-chan, non rubano più ad Auchan, fanno meschino ques-tru

Il weekend all'agachon, in rete o allo sportello, cosa c'è nel marsupio

tornare in prigione, devi

Per me, non lo fanno a me, no, non sto scherzando, ho visto ragazzi che lo indossano

palle a chi non ne aveva (non non non non)

(Ho visto ragazzi dare le palle a persone che non hanno)

Chiedo a Babbo Natale una Glock sotto l'albero, non ho visto papà, io,

quando avevo sette anni

Un giorno mi è stato detto: "Foued, sì, l'hagra, paga" e quando torno a

jamaâ, mi guardano come se fossi Satana

Prima di uscire bacio la fronte della mia bellezza, chiedo a Kamel,

Ho il mio Kalash' e la mia pala

Ora fai male, i tuoi amici, ancora di più ti chiamano e poi,

quando vieni pagato, messaggi sulla tua Apple

Questo è il quartiere, ecco com'è, noi siamo cani, lo Stato ci fotte e noi

non dire niente, siamo capre

Zaama, sei orgoglioso?

Ma noi, il tuo nif, lo compriamo, come la tua ragazza, lo prendiamo,

la scopiamo e la lanciamo

Non ho venduto la mia anima, ho venduto cocaina, troppo hardcore, molotov è il

cocktail

Avevo zero, ora sono tra i primi dieci, accettami come sono,

non accettarmi come ami

Mi dice che mi conosce, non diciamo nemmeno "ciao", nelle mie 'siques,

si sente preso di mira, pensa che io stia pensando a lui

Se sei arrabbiato con me, non parlare, dai, accendiamo (dai, accendiamo)

Dai, dai, dai, dai, dai, dai, cancelliamo (dai, cancelliamo)

Puttane che ti minacciano, wallah, inaudito

Niente di quello che dici ma nei tiek, io, non ti ho mai visto

Anche tutti contro di me, amico, non sono mai scappato, volevo restituire

papà orgoglioso ma, amico, non potrei mai

E parliamo poco, faccio del bene ma non parlo (non parlo)

Mi piacciono troppo i tieks, ne ho abbastanza ma non me ne vado (non me ne vado)

Ci sono errori che non possono essere corretti (non correggere)

Prendi una pistola, un PGP, un antiproiettile (antiproiettile)

Marsiglia è un film di sesso, guarda Chouf se vuoi vedere un film cult

Solo donatori, figli di puttana, al giorno d'oggi, i ragazzi,

non esiste più

kofs

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi