Темочка - Колибри
С переводом

Темочка - Колибри

  • Альбом: Маленькие трагедии

  • Год: 1992
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:32

Di seguito il testo della canzone Темочка , artista - Колибри con traduzione

Testo " Темочка "

Testo originale con traduzione

Темочка

Колибри

Оригинальный текст

О темочка избитая та Про крылья голубые самолета,

Которые уносят выше солнца

И растворяют где-то в облаках

Знакомые черты любимого лица.

Никого нет вокруг,

Никого нет вокруг,

Никого нет вокруг,

Никого нет…

Но где же, где же, где же ты…

И словно ты стоишь одна в пустыне аж Иль смотришь на себя в осколки зеркальца,

И манит за собой несбыточный мираж,

Стремясь обманным ликом обмануть,

И из осколков не собрать черты любимого лица.

Никого нет вокруг,

Перевод песни

Oh, quell'argomento banale sulle ali dell'aeroplano blu,

Che ti portano più in alto del sole

E dissolversi da qualche parte tra le nuvole

Caratteristiche familiari di un volto amato.

Non c'è nessuno in giro

Non c'è nessuno in giro

Non c'è nessuno in giro

Nessuno qui…

Ma dove, dove, dove sei...

E come se ti trovassi da solo nel deserto, o ti guardassi nei pezzi di uno specchio,

E fa cenno a un miraggio irrealizzabile,

Nel tentativo di ingannare con una faccia ingannevole,

E dai frammenti non puoi raccogliere i lineamenti del tuo amato viso.

Non c'è nessuno in giro

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi