
Di seguito il testo della canzone Diotima , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Wake, nurse your aching brow, the cloud
Behind your eyes
For now soothed by gentle thoughts of oblivion
And sexual release
Inside every man is a beast, a perfect animal of
Self-advancement
Unthethered by conscience
Beyond the realm of will, while the living self
Fragments into quanta
Is this the next step?
Minds disolved in the
Aether, a split species
«Diotima, your sun, the more beautiful age, has
Gone down
And now the storms quarrel in frost-covered
Night»
Grant us the power of detachment, that our
Fragmented selves will know purpose
Ethereal love, spiritsense, of which the physical
Can only intimate
Freedom from this flesh, that I may observe the
Balance of nature
«You, the favourite of the heavenly muse
You, who once reconciled the elements
Come and comfort me against the chaos of our
Time
Order the raging battle with the peaceful music
Of Heaven»
«Till what’s cleft in two become one in the
Mortal heart
Till ancient human nature, so calm, so great
Serenely and powerfully rise
From out of our seething times»
«Heal her life O Gods, a life that you yourselves
Raised»
So she may merge our splintering selves, the
Physical and the ideal
«for not everything is in the power of the Gods
And Mortals would sooner turn into the abyss
Each day I shall give my cinders to your flame
And rise up another man»
Svegliati, cura la tua fronte dolorante, la nuvola
Dietro i tuoi occhi
Per ora lenito da gentili pensieri di oblio
E il rilascio sessuale
Dentro ogni uomo c'è una bestia, un animale perfetto
Auto-avanzamento
Svincolato dalla coscienza
Oltre il regno della volontà, mentre il sé vivente
Frammenti in quanti
È questo il prossimo passo?
Le menti si sono dissolte nel
Etere, una specie divisa
«Diotima, ha il tuo sole, l'età più bella
Andato giù
E ora le tempeste litigano sotto il gelo
Notte"
Concedici il potere del distacco, che il nostro
I sé frammentati conosceranno lo scopo
Amore etereo, senso dello spirito, di cui il fisico
Può solo intimo
Libertà da questa carne, affinché io possa osservare il
Equilibrio della natura
«Tu, il preferito della musa celeste
Tu, che una volta hai riconciliato gli elementi
Vieni a consolarmi dal caos del nostro
Tempo
Ordina la furiosa battaglia con la musica pacifica
Del Paradiso"
«Finché ciò che è diviso in due diventa uno nel
Cuore mortale
Fino all'antica natura umana, così calma, così grande
Alzati serenamente e potentemente
Dai nostri tempi in fermento»
«Guaritela la vita, o Dei, una vita che voi stessi
Innalzata"
Quindi può fondere i nostri sé frammentati, il
Fisico e l'ideale
«poiché non tutto è in potere degli Dei
E i mortali si trasformerebbero prima nell'abisso
Ogni giorno darò le mie ceneri alla tua fiamma
E insorgere un altro uomo»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi