Девушка, будь моей - KRESTALL / Courier, Vanya Crane
С переводом

Девушка, будь моей - KRESTALL / Courier, Vanya Crane

  • Альбом: ГРАНЖ: Хлоя и отношения

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:30

Di seguito il testo della canzone Девушка, будь моей , artista - KRESTALL / Courier, Vanya Crane con traduzione

Testo " Девушка, будь моей "

Testo originale con traduzione

Девушка, будь моей

KRESTALL / Courier, Vanya Crane

Оригинальный текст

Я едва нашел в себе способность не терять с тобой рассудок

Ты смогла разглядеть во мне что-то большее, чем во всех остальных ублюдках,

Но как только наши мосты разведутся

Придадим их пламени жуткому

И не пройдет и секунды, чтоб я не вспомнил

Глаза цвета космоса, бордовые губы

Ты героиня комикса, мы с тобой антагонисты,

Но только ты способна вытянуть меня из Отряда Самоубийц

Нам опасно быть близко,

Но мы узнаем друг друга из десятка и сотен лиц

Из сотен и тысяч лиц

Из миллионов, миллиардов, триллионов лиц

Из бесконечности, бесконечности, бесконечности лиц

Ты моя wonder, Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder, wonder Wonderwoman

Wonder, wonder…

Ты моя Wonderwoman

Ты моё пламя, сука

Словно тот отель, в котором погибали сутками

Я не могу принять без тебя то, что спасало и давало нам вместе дышать

О чем тут говорить?

Я — Питербург, ты — Москва

И ненавидел тебя также, как и счетом себя

И как счёл так сказать, тебя трижды послав

И в тот последний отыгралась ты, в один себя заковав

У сердца только Андрея, под ключ на замок

И как в той сказке замок тот он, конечно, далек

И через солнце и земли, через воду и белый

Я в глубине себя все также остаюсь быть верным

(Ха, е-е) Я набираю Хлою:

Мы торчим, дворы Литейной

Что мне делать, если рядом я не вижу даже света?

Я убит и это норма

Мне давно уже не больно

Да и в целом уж аморфно,

Но отчего же я пишу?

Я страдаю — это чушь

Дай запить — снова убьюсь

Дай мне шанс и я вернусь

И не верю больше в чувства — я как холод среди лета

Неуместен и не в тему,

Но ты для меня…

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Be my Wonderwoman

Be my Wonderwoman

Be my Wonderwoman

Be my Wonderwoman

Be my wonder, wonder

Перевод песни

Ho appena trovato in me stesso la capacità di non perdere la testa con te

Potresti vedere qualcosa di più in me che in tutti gli altri bastardi,

Ma non appena i nostri ponti si separano

Diamo loro una fiamma terribile

E non passerà nemmeno un secondo senza che me ne ricordi

Occhi spaziali, labbra bordeaux

Sei l'eroina di un fumetto, tu ed io siamo antagonisti,

Ma solo tu puoi tirarmi fuori dalla Suicide Squad

È pericoloso per noi essere vicini

Ma ci riconosciamo da decine e centinaia di volti

Da centinaia e migliaia di volti

Di milioni, miliardi, trilioni di volti

Dall'infinito, dall'infinito, dall'infinito facce

Sei la mia meraviglia, Wonderwoman

Tu sei la mia meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, Wonderwoman

Tu sei la mia meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia Wonderwoman

Tu sei la mia meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, Wonderwoman

Tu sei la mia meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia Wonderwoman

Meraviglia, meraviglia...

Sei la mia donna delle meraviglie

Sei la mia fiamma, cagna

Come l'albergo in cui sono morti per giorni

Non posso accettare senza di te ciò che ha salvato e ci ha permesso di respirare insieme

Di cosa si deve parlare?

Io sono San Pietroburgo, tu sei Mosca

E ti ho odiato tanto quanto ho odiato me stesso

E come ho pensato di dirlo, mandandoti tre volte

E in quell'ultimo hai reagito, incatenandoti in uno

Solo Andrey ha un cuore, serratura chiavi in ​​mano

E come in quella fiaba, il castello è, ovviamente, lontano

E attraverso il sole e la terra, attraverso l'acqua e il bianco

Rimango ancora fedele nel profondo di me stesso

(Ah, uh) Chiamo Chloe:

Stiamo sporgendo, i cantieri della Fonderia

Cosa devo fare se non vedo nemmeno la luce nelle vicinanze?

Vengo ucciso e questa è la norma

Non soffro da molto tempo

Sì, e in generale è amorfo,

Ma perché scrivo?

Soffro - questa è una sciocchezza

Dammi da bere, mi uccido di nuovo

Dammi una possibilità e tornerò

E non credo più ai sentimenti: sono come un raffreddore in piena estate

Inappropriato e fuori tema

Ma tu sei per me...

Tu sei la mia meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, Wonderwoman

Tu sei la mia meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia Wonderwoman

Tu sei la mia meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, meraviglia, Wonderwoman

Sii la mia donna delle meraviglie

Sii la mia donna delle meraviglie

Sii la mia donna delle meraviglie

Sii la mia donna delle meraviglie

Sii la mia meraviglia, meraviglia

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi