Di seguito il testo della canzone Слышишь – это я... , artista - Кристина Орбакайте con traduzione
Testo originale con traduzione
Кристина Орбакайте
Сколько раз еще перейти
Наши перекрестки — пути,
Встретить, попрощавшись на век,
Как снег тебя найти и потерять снова.
Если ты на время влюблен,
Если все не ветер, не сон —
Значит близкий мой человек
Как снег моей зимы, или весны (долгой).
Припев:
Слышишь, это я говорю о любви
Слышишь, это я переделаю мир,
Мне все равно, пусть достанется другим
Все, что есть, только не ты.
А еще прошу об одном —
Возвращайся, если есть дом,
Если вдруг застанет зима
Тебя на пол пути, не проходи.
Припев…
Говори, что хочешь зима,
Я решать все буду сама,
За тебя решать, за себя.
Видишь, слезы — капли дождя,
Видишь — это я, это я
Рядом с тобой.
Слышишь, это — я
Это я без тебя,
Слышишь, это нет,
Нет с тобою меня.
И все равно,
Кто достанется другим —
Все равно, только не ты.
Слышишь, это я!
Quante volte ancora andare
I nostri crocevia sono sentieri
Incontra, salutando per un secolo,
Come la neve ti trova e ti perde di nuovo.
Se sei innamorato per un po',
Se tutto non è vento, non è un sogno -
Quindi amico mio
Come la neve del mio inverno, o la primavera (lunga).
Coro:
Ascolta, sto parlando di amore
Ascolta, sono io che rifarò il mondo,
Non mi interessa, lascia che gli altri lo prendano
Tutto ciò che è, ma non tu.
E chiedo anche una cosa -
Torna se hai una casa
Se all'improvviso arriva l'inverno
Sei a metà strada, non passare.
Coro…
Dì quello che vuoi inverno
Deciderò tutto da solo,
Decidi per te, per te stesso.
Vedi, le lacrime sono gocce di pioggia
Vedi, sono io, sono io
Vicino a te.
Ascolta, sono io
Questo sono io senza di te
Senti che non lo è
Non sono con te.
E comunque,
Chi arriva agli altri -
Non importa, ma non tu.
Ascolta, sono io!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi