Di seguito il testo della canzone Я не грущу и не жалею , artista - Кристина Орбакайте con traduzione
Testo originale con traduzione
Кристина Орбакайте
Нечеткое лицо, на размытом фото.
Было это всё, в прошлую субботу.
Вспыхнувший костер, вновь моей любви.
Там есть только мы, я и ты.
Я не грущу и не жалею.
Сама себя по жизни я могла ругать.
Но лишь когда любовь в твои стучится двери.
Не сможешь ничего в замен ни дать, не взять.
Ночью насвистел, снова буйный ветер.
Мысли о тебе, в дыме сигаретном.
От твоей любви, крыша уезжает.
Адреса, увы, здесь никто не знает.
Я не грущу и не жалею.
Сама себя по жизни я могла ругать.
Но лишь когда любовь в твои стучится двери.
Не сможешь ничего в замен ни дать, не взять.
Я не грущу и не жалею.
Сама себя по жизни я могла ругать.
Но лишь когда любовь в твои стучится двери.
Не сможешь ничего в замен ни дать, не взять.
Ни дать, не взять...
Una faccia sfocata in una foto sfocata.
Ecco fatto, sabato scorso.
Un fuoco ardente, di nuovo amore mio.
Siamo solo noi, io e te.
Non sono triste e non mi pento.
Potrei rimproverarmi per tutta la vita.
Ma solo quando l'amore bussa alla tua porta.
Non puoi dare o prendere nulla in cambio.
Di notte fischiava, di nuovo un vento violento.
Pensieri di te, nel fumo di sigaretta.
Dal tuo amore, il tetto se ne va.
Sfortunatamente, nessuno qui conosce l'indirizzo.
Non sono triste e non mi pento.
Potrei rimproverarmi per tutta la vita.
Ma solo quando l'amore bussa alla tua porta.
Non puoi dare o prendere nulla in cambio.
Non sono triste e non mi pento.
Potrei rimproverarmi per tutta la vita.
Ma solo quando l'amore bussa alla tua porta.
Non puoi dare o prendere nulla in cambio.
Non dare, non prendere...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi