Di seguito il testo della canzone Outta Line , artista - Krizz Kaliko con traduzione
Testo originale con traduzione
Krizz Kaliko
Okay
We be good girls
You be bad boys
So what ails you (Sh)
So what ail- (Sh, Listen)
Can I ring your bell?
If I call you to come over, would you come?
Do them things, I know you won’t tell
Anybody, cause they think that you’re a nun
Now I can be gentlemanly or I can be rude
We all know what you’re used to
Now we can go to dinner or you can make food
Sixty Eight’ll get me closer to your number
Am I outta line?
Am I outta pocket?
If I told you it’d be good if I call you
And you don’t mind
Or you’d have told me stop it
If I told you it’d be good if I call you
(We be, we be on that good good
You be on that chang chang (?))
I’ll bet you do
I’ll bet you do
(We be, we be, we be good girls
We just want that.
Hey!)
I’ll bet you do
You know I do
And I think I love the girl (Love you)
And I think I love her mama (Mama freaky too) (?)
She could get it, get it right now
In them polyester sheets (Polyester sheets)
She could be from any land (Ah-Huh!)
I like it when they speak that foreign (Me gusta, baby)
Cause when the lights go out and they all screamin' 'Kali Baby!'
Am I outta line?
Am I outta pocket?
If I told you it’d be good if I call you
And you don’t mind
Or you’d have told me stop it
If I told you it’d be good if I call you
(We be, we be on that good good
You be on that tra-a-train (?))
I’ll bet you do
I’ll bet you do
(We be, we be, we be good girls
We just want that.
Hey!)
I’ll bet you do
You know I do
Peanut butter to the third power
(I got the Jelly!)
Peanut butter to the third power
(I got the Jelly!)
Peanut butter to the third power
(I got the Jelly!)
I can be gentlemanly or I can be rude
We all know what you’re used to
Now we can go to dinner or you can be the food
Sixty Eight’ll get me closer to your number
Am I outta line?
Am I outta pocket?
If I told you it’d be good if I call you
And you don’t mind
Or you’d have told me stop it
If I told you it’d be good if I call you
(We be, we be on that good good
You be on that tra-a-train (?))
I’ll bet you do
I’ll bet you do
(We be, we be, we be good girls
We just want that.
Hey!)
I’ll bet you do
You know I do (Gone.)
Bene
Siamo brave ragazze
Siate cattivi ragazzi
Allora cosa ti affligge (Sh)
Allora che diamine- (Sh, ascolta)
Posso suonare il campanello?
Se ti chiamassi per venire, verresti?
Fai quelle cose, so che non lo dirai
Chiunque, perché pensano che tu sia una suora
Ora posso essere un gentiluomo o posso essere scortese
Sappiamo tutti a cosa sei abituato
Ora possiamo andare a cena oppure puoi preparare il cibo
Sixty Eight mi avvicinerà al tuo numero
Sono fuori linea?
Sono senza tasca?
Se te lo dicessi, sarebbe bene se ti chiamassi
E non ti dispiace
O me l'avresti detto smettila
Se te lo dicessi, sarebbe bene se ti chiamassi
(Siamo, saremo in quel bene buono
Sii su quel cambiamento (?))
Scommetto che lo fai
Scommetto che lo fai
(Siamo, saremo, saremo brave ragazze
Vogliamo solo quello.
Ehi!)
Scommetto che lo fai
Lo sai che
E penso di amare la ragazza (ti amo)
E penso di amare sua madre (anche mamma strana) (?)
Potrebbe prenderlo, prenderlo subito
In essi fogli di poliestere (fogli di poliestere)
Potrebbe provenire da qualsiasi terra (Ah-Huh!)
Mi piace quando parlano in quello straniero (Me gusta, piccola)
Perché quando le luci si spengono e tutti urlano "Kali Baby!"
Sono fuori linea?
Sono senza tasca?
Se te lo dicessi, sarebbe bene se ti chiamassi
E non ti dispiace
O me l'avresti detto smettila
Se te lo dicessi, sarebbe bene se ti chiamassi
(Siamo, saremo in quel bene buono
Sei su quel treno (?))
Scommetto che lo fai
Scommetto che lo fai
(Siamo, saremo, saremo brave ragazze
Vogliamo solo quello.
Ehi!)
Scommetto che lo fai
Lo sai che
Burro di arachidi alla terza potenza
(Ho la gelatina!)
Burro di arachidi alla terza potenza
(Ho la gelatina!)
Burro di arachidi alla terza potenza
(Ho la gelatina!)
Posso essere un gentiluomo o posso essere scortese
Sappiamo tutti a cosa sei abituato
Ora possiamo andare a cena o tu puoi essere il cibo
Sixty Eight mi avvicinerà al tuo numero
Sono fuori linea?
Sono senza tasca?
Se te lo dicessi, sarebbe bene se ti chiamassi
E non ti dispiace
O me l'avresti detto smettila
Se te lo dicessi, sarebbe bene se ti chiamassi
(Siamo, saremo in quel bene buono
Sei su quel treno (?))
Scommetto che lo fai
Scommetto che lo fai
(Siamo, saremo, saremo brave ragazze
Vogliamo solo quello.
Ehi!)
Scommetto che lo fai
Sai che lo faccio (andato.)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi