Память - Кровосток
С переводом

Память - Кровосток

  • Альбом: Студень

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: russo
  • Durata: 2:59

Di seguito il testo della canzone Память , artista - Кровосток con traduzione

Testo " Память "

Testo originale con traduzione

Память

Кровосток

Оригинальный текст

Что-то с памятью моей на днях стало:

Все, что было я со мной вспомнил

Вдруг говна всплыло из меня немало

Ни с хуя так взяло и всплыло

И тогда я понял

Что надо резво начинать забывать назад

Любой ценой забывать это все в пизду

Память есть то сучье место

Где находится ад

Диснейленд в Освенциме на тонком льду

Ужас — это не тотальная термоядерная война

Ужас — это, блять, прорыв канализации в мозгу

Я вспомнил все, и меня накрыла такая пизда

Если не сдохну под руинами прошлого

То съебусь в тайгу

Диснейленд в Освенциме на тонком льду

Под прожекторами с вышек среди черноты

Лед хрустит, аттракционы на полном ходу

И все, что было со мной так четко, без пустоты

Все — это значит все:

Каждый день, каждый час, каждую, ебать ее, минутку

Каждую пару носков

Запах всех пизд, все сны, первый гидронапас

Даже все песни, которые спел Николай Носков

Я думал: я спец по бэд трипам, но хуй то там

Я думал, что память проедена дымом до дыр,

Но память-сучка — это черный-черный вигвам,

А на все грязно-черное есть свой Мойдодыр

Ужас — это не тотальная термоядерная война

Ужас — это, блять, появление Мойдодыра в мозгу

Он отмыл все, и меня накрыла такая пизда

Если не сдохну под руинами прошлого

То точно съебусь в тайгу

Перевод песни

Qualcosa con la mia memoria l'altro giorno è diventato:

Tutto ciò che era con me lo ricordavo

Improvvisamente un sacco di merda è venuto fuori da me

Dal nulla ha preso ed è emerso

E poi ho capito

Ciò di cui hai bisogno per iniziare rapidamente a dimenticare

Dimentica tutto all'inferno ad ogni costo

La memoria è quel posto da puttana

Dov'è l'inferno

Disneyland ad Auschwitz sul ghiaccio sottile

L'orrore non è una guerra termonucleare totale

L'orrore è una fottuta rottura delle fogne nel cervello

Ricordavo tutto e una tale fica mi copriva

Se non muoio sotto le rovine del passato

Allora andrò alla taiga

Disneyland ad Auschwitz sul ghiaccio sottile

Sotto i riflettori delle torri in mezzo all'oscurità

Il ghiaccio sta scricchiolando, le giostre sono in pieno svolgimento

E tutto ciò che era con me è così chiaro, senza vuoto

Tutto significa tutto:

Ogni giorno, ogni ora, ogni, fottila, minuto

Ogni paio di calzini

L'odore di tutte le fiche, di tutti i sogni, dei primi idronapa

Anche tutte le canzoni che ha cantato Nikolai Noskov

Ho pensato: sono un pessimo specialista di viaggi, ma fanculo

Ho pensato che la memoria fosse mangiata dal fumo fino ai buchi,

Ma la puttana della memoria è un wigwam nero-nero,

E tutto il nero sporco ha il suo Moidodyr

L'orrore non è una guerra termonucleare totale

L'orrore è fottutamente l'apparizione di Moidodyr nel cervello

Ha lavato tutto e una tale fica mi ha coperto

Se non muoio sotto le rovine del passato

Mi fotterò sicuramente nella taiga

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi