Werdegang - Kurdo, CJ Taylor
С переводом

Werdegang - Kurdo, CJ Taylor

  • Альбом: 11Ta Stock Sound

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 2:36

Di seguito il testo della canzone Werdegang , artista - Kurdo, CJ Taylor con traduzione

Testo " Werdegang "

Testo originale con traduzione

Werdegang

Kurdo, CJ Taylor

Оригинальный текст

Ich erzähle dir, wie damals alles anfing

Ich war Anfang neun, noch ein Asylantkind

Ich erinner' mich an die ersten Flohmarktjeans

Ich wollt' sie sofort anzieh’n und dann auf dem Sportplatz spiel’n

Dann der erste Schultag, ich soll mich vorstell’n

Wie sollte ich mich vorstell’n?

Ich fühlte mich sofort fremd

Kennst du die Blicke?

Die Blicke, die nein sagen?

Und sofort fließt die Träne vor dem Einschlafen

Stunden, Tage, Jahre verging’n

In der Hauptschule.

schwarze Haare war’n in

Ich war grad noch ein Kind, doch ich wusste es schon damals

Ich muss Mama stolz machen und dann raus vom Sozialamt

Raus vom Sozialamt, nie wieder Sorgen haben

Viel lieber morgens schlaf’n, wie die da Porsche fahren

A-Z-A-D, ich war selber Fan

Krass, guckt mich an, heute hab' ich selber Fans

Ich werde nie vergess’n, wo ich herkomm'

Denn ich weiß genau, wo ich hingeh'

Die Tage war’n nicht immer schön, doch es muss weitergeh’n

Hab' mir geschwor’n, ich werd' es schaff’n

Vergesse niemals, wo ich herkomm'

Ich hab' gestern noch gedacht, dass alles fällt

Doch ich hab' an Gott geglaubt und heute mach' ich alles selbst

Ich hab' den Style entwickelt, er kopiert’s, er kopiert’s

Ihr macht mir alle nach, Boxerschnitt, tätowiert

Das ist der Kreislauf, ich ficke und sag', «Scheiß drauf!»

Rauch' 'ne Kippe und sag', «Scheiß drauf!»

Ich war ganz allein, ich durfte nicht mehr in die Klasse rein

Und auf einmal hat mich Haft gesignt

Und dann fing das an, im Backstage die Interviews

Im Backspin und in der Juice, die Fans hier, sie finden’s cool

Und dann war ich mit auf Tour, nur nach zwei Videos

Nur nach zwei Videos, wann geht der scheiß Beat los?

Wenn wir auf die Bühne komm’n

«Wir sind nicht wie du», in jeder Stadt der Lieblingssong

Undankbarkeit, davon gibt es ganz viele

Doch ich hab' mich mit ei’m Bruderkuss verabschiedet

Ich werde nie vergess’n, wo ich herkomm'

Denn ich weiß genau, wo ich hingeh'

Die Tage war’n nicht immer schön, doch es muss weitergeh’n

Hab' mir geschwor’n, ich werd' es schaff’n

Vergesse niemals, wo ich herkomm'

Перевод песни

Ti racconterò come tutto iniziò allora

Avevo nove anni, ero ancora una bambina rifugiata

Ricordo i primi jeans del mercato delle pulci

Volevo indossarli subito e poi giocare sul campo sportivo

Poi il primo giorno di scuola dovrei presentarmi

Come dovrei presentarmi?

Mi sono sentito subito estraneo

Conosci gli sguardi?

Gli sguardi che dicono di no?

E subito la lacrima scorre prima di addormentarsi

Passarono ore, giorni, anni

Nella scuola principale.

i capelli neri erano dentro

Ero solo un bambino, ma lo sapevo già allora

Devo rendere la mamma orgogliosa e poi uscire dall'ufficio del welfare

Esci dall'ufficio del welfare, non devi più preoccuparti

Preferirei di gran lunga dormire la mattina come loro guidano le Porsche

A-Z-A-D, anch'io ero un fan

Fantastico, guardami, oggi ho i fan anch'io

Non dimenticherò mai da dove vengo

Perché so esattamente dove sto andando

Le giornate non sono state sempre belle, ma deve continuare

Ho giurato che ce la farò

Non dimenticare mai da dove vengo'

Ieri pensavo che tutto sarebbe caduto

Ma credevo in Dio e oggi faccio tutto da solo

Io ho sviluppato lo stile, lui lo copia, lui lo copia

Mi state copiando tutti, boxer cut, tatuato

Questo è il ciclo, scopo e dico "Fanculo!"

Fuma una sigaretta e dì: "Fanculo!"

Ero tutto solo, non ero più ammesso in classe

E all'improvviso Haft mi ha firmato

E poi è iniziato, dietro le quinte con le interviste

Nel backspin e nel juice, i fan qui pensano che sia fantastico

E poi ero in tour, subito dopo due video

Subito dopo due video, quando inizia il cazzo di beat?

Quando saliamo sul palco

«Noi non siamo come te», la canzone preferita in ogni città

Ingratitudine, ce ne sono molti

Ma ho detto addio con un bacio fraterno

Non dimenticherò mai da dove vengo

Perché so esattamente dove sto andando

Le giornate non sono state sempre belle, ma deve continuare

Ho giurato che ce la farò

Non dimenticare mai da dove vengo'

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi