
Di seguito il testo della canzone Il est temps , artista - Kyo con traduzione
Testo originale con traduzione
Kyo
Oh, que restait-il
De nos rires aux éclats
De la confiance en l’avenir
De nos r’ves d’autrefois?
Oh non, quelques jours
Peut-être plus longtemps
On était tous les deux pour
Se séparer un moment
Plus le temps passe
Et plus j’ai peur
De perdre ma place
Au sein de ton cœur
Il est temps pour nous de déposer les armes
La nuit nous appartient
Laisse la nous dire ce qu’on devient
Il est temps pour nous de raviver la flamme
Je n’ai plus que mes larmes
Car la vie perd tout son charme sans toi…
Toi
Au début
On n’fait pas la différence
On respire, on n’s’en fait plus
Puis on se lasse du silence
Oh non, ces parfums
Me reviennent et me hantent
Comment apprécier la vie
Quand c’est toi qui me manques
Plus le temps passe
Et plus j’ai peur
Que tu ne m’effaces
Un peu plus d’heure en heure
Il est temps pour nous de déposer les armes
La nuit nous appartient
Laisse-la nous dire ce qu’on devient
Il est temps pour nous de raviver la flamme
Je n’ai plus que mes larmes
Car la vie perd tout son charme sans toi
(La vie perd tout son charme sans toi)
Il est temps pour nous de déposer les armes
La nuit nous appartient
Laisse-la nous dire ce qu’on devient
Il est temps pour nous de raviver la flamme
Je n’ai plus que mes larmes
Car la vie perd tout son charme sans toi
Il est temps pour nous de déposer les armes
La nuit nous appartient
Laisse-la nous dire ce qu’on devient
Il est temps pour nous de raviver la flamme
Je n’ai plus que mes larmes
Car la vie perd tout son charme sans toi
Oh il est temps, oh il est temps
Laisse-la nous dire ce qu’on devient…
Oh cosa era rimasto
Delle nostre risate
Fiducia nel futuro
Dai nostri vecchi sogni?
Eh no, qualche giorno
Forse più a lungo
Eravamo entrambi per
Separare per un po'
Con il passare del tempo
E più ho paura
Perdere il mio posto
Dentro il tuo cuore
È tempo per noi di deporre le braccia
La notte ci appartiene
Lascia che ci dica cosa diventiamo
È tempo per noi di riaccendere la fiamma
Ho solo le mie lacrime
Perché la vita perde tutto il suo fascino senza di te...
Voi
All'inizio
Non facciamo la differenza
Respiriamo, non ci interessa più
Poi ci stanchiamo del silenzio
Oh no, quei profumi
Torna da me e perseguitami
Come godersi la vita
Quando sei tu che mi manchi
Con il passare del tempo
E più ho paura
Che non mi cancelli
Un po' di più ora per ora
È tempo per noi di deporre le braccia
La notte ci appartiene
Lascia che ci dica cosa diventiamo
È tempo per noi di riaccendere la fiamma
Ho solo le mie lacrime
Perché la vita perde tutto il suo fascino senza di te
(La vita perde tutto il suo fascino senza di te)
È tempo per noi di deporre le braccia
La notte ci appartiene
Lascia che ci dica cosa diventiamo
È tempo per noi di riaccendere la fiamma
Ho solo le mie lacrime
Perché la vita perde tutto il suo fascino senza di te
È tempo per noi di deporre le braccia
La notte ci appartiene
Lascia che ci dica cosa diventiamo
È tempo per noi di riaccendere la fiamma
Ho solo le mie lacrime
Perché la vita perde tutto il suo fascino senza di te
Oh è ora, oh è ora
Lascia che ci dica cosa diventiamo...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi