Die tote Kirche - L'âme Immortelle
С переводом

Die tote Kirche - L'âme Immortelle

  • Альбом: Lieder die wie Wunden bluten

  • Год: 2004
  • Язык: tedesco
  • Длительность: 5:25

Di seguito il testo della canzone Die tote Kirche , artista - L'âme Immortelle con traduzione

Testo " Die tote Kirche "

Testo originale con traduzione

Die tote Kirche

L'âme Immortelle

Оригинальный текст

Auf dunklen Bänken sitzen sie gedrängt

Und heben die erloschnen Blicke auf

Zum Kreuz.

Die Lichter schimmern wie verhängt

Und trüb und wie verhängt das Wundenhaupt

Der Weihrauch steigt aus güldenem Gefäß

Zur Höhe auf, hinsterbender Gesang

Verhaucht, und ungewiß und süß verdämmert

Wie heimgesucht der Raum.

Der Priester schreitet

Vor den Altar;

doch übt mit müdem Geist er

Die frommen Bräuche — ein jämmerlicher Spieler

Vor schlechten Betern mit erstarrten Herzen

In seelenlosem Spiel mit Brot und Wein

Die Glocke klingt!

Die Lichter flackern trüber —

Und bleicher, wie verhängt das Wundenhaupt!

Die Orgel rauscht!

In toten Herzen schauert

Erinnerung auf!

Ein blutend Schmerzensantlitz

Hüllt sich in Dunkelheit und die Verzweiflung

Starrt ihm aus vielen Augen nach ins Leere

Und eine, die wie aller Stimmen klang

Schluchzt auf — indes das Grauen wuchs im Raum

Das Todesgrauen wuchs: Erbarme dich unser —

Herr!

Перевод песни

Siedono ammassati insieme su panchine buie

E raccogli gli sguardi morti

alla croce.

Le luci brillano come se fossero velate

E torbida e com'è velata la testa della ferita

L'incenso sale dal vaso d'oro

Verso l'alto, canto morente

Respirata, e incerta e dolcemente offuscata

Com'è infestata la stanza.

Il prete cammina

davanti all'altare;

eppure pratica con uno spirito stanco

Le pie usanze: un giocatore patetico

Prima di cattive preghiere con i cuori congelati

In un gioco senz'anima con pane e vino

La campana suona!

Le luci tremolano debolmente—

E più pallida, com'è velata la testa ferita!

L'organo ruggisce!

Nei cuori morti trema

ricordati!

Una faccia sanguinante di dolore

Si avvolge nell'oscurità e nella disperazione

Lo guarda con molti occhi nel vuoto

E uno che suonava come le voci di tutti

Singhiozza mentre l'orrore cresceva nella stanza

L'orrore della morte crebbe: abbi pietà di noi,

Sig!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi