Di seguito il testo della canzone EXISTENCE , artista - L'Arc~en~Ciel con traduzione
Testo originale con traduzione
L'Arc~en~Ciel
時計の針は既に三周目に突入
この部屋からは出て行けよ好い加減に
眠れないよ何時もの様に頭の中居座る
Take away.
Their existence.
Take away.
Their insistence
奴が来たら更に状況は悪化
気付いた時は手遅れ追い帰せない
夢の番人のつもりなのかい?頭の中居座る
Take away.
Their existence.
Take away.
Their insistence
連れ去られた夜と手招くまぶしい太陽が
無邪気な笑顔で目覚めろと追いつめる
Take away.
Their existence.
Take away.
Their insistence
君の肌に沈み優しく溺れられたなら
肺が溢れるまで満たしたい君で
連れ去られた夜と手招くまぶしい太陽へ
銃口を突き出して掴み取れ自由を!
Take away
I’ll wake up the moment you close your eyes
I’ll make you watch documentary movies every single night
The more you try to forget
The more I’ll be at your side
So why don’t you just stay awake???
時計の針は既に三周目に突入
この部屋からは出て行けよ好い加減に
眠れないよ何時もの様に頭の中居座る
Porta via.
La loro esistenza.
Porta via.
La loro insistenza
奴が来たら更に状況は悪化
気付いた時は手遅れ追い帰せない
夢の番人のつもりなのかい?頭の中居座る
Porta via.
La loro esistenza.
Porta via.
La loro insistenza
連れ去られた夜と手招くまぶしい太陽が
無邪気な笑顔で目覚めろと追いつめる
Porta via.
La loro esistenza.
Porta via.
La loro insistenza
君の肌に沈み優しく溺れられたなら
肺が溢れるまで満たしたい君で
連れ去られた夜と手招くまぶしい太陽へ
銃口を突き出して掴み取れ自由を!
Porta via
Mi sveglierò nel momento in cui chiuderai gli occhi
Ti farò guardare film documentari ogni singola notte
Più cerchi di dimenticare
Più sarò al tuo fianco
Allora perché non rimani sveglio???
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi