Parloir sauvage - La Fouine
С переводом

Parloir sauvage - La Fouine

  • Альбом: Capitale du crime, vol. 2

  • Год: 2010
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:52

Di seguito il testo della canzone Parloir sauvage , artista - La Fouine con traduzione

Testo " Parloir sauvage "

Testo originale con traduzione

Parloir sauvage

La Fouine

Оригинальный текст

S2keyz

Yeah Banlieue Sale Banlieue Ouest Music

Yeah Yeah Yeah

C’est juste quelques mots, quelques phrases

Yeah, de votre Fouiny Babe

Yeah Yeah Yeah Yeah

Amidou était en or, c'était un mec en or

Il avait tout pour réussir, tout pour plaire

C’est vrai que t’aimais la vitesse, on savait pas que tu partirais si vite

On a tous les yeux rouges, je doute que ce soit la conjonctivite

C’est vrai que j’suis plus maître de ma vie

Depuis qu’une partie d’moi est sous terre, en Mauritanie

J’ai mal, j’me demande *Où tu es ?*, quand j’pleure mais *Où tu es ?*

Juste un signe *Où tu es ?*, j’aimerais savoir *Où tu es ?*

Ta mère fait toujours d’aussi bons beignets

D’aussi bonnes pastelles, frère on y va après le football

Cette vie écœurée, j’ai que mes yeux pour pleurer

J’ai commis tant de fautes, et pas eu le temps de m’excuser

En haut ton bâtiment, tu m’as offert mon premier gun

Jeune on croyait que la vie c'était cool comme la PlayStation

La où tu es, seules mes prières te soulagent

Un tour à la squé-mo le temps d’un parloir sauvage, yeah !

On vit, on marche, on meurt ensemble

On trime, on pleure, on souffre ensemble

Plus rien ne s’ra jamais comme avant

Rien n’efface les traces du temps

On vit, on marche, on meurt ensemble

On trime, on pleure, on souffre ensemble

Mais quoi qu’il en soit

On s’reverra là-bas

Zakaria était en or, c'était un mec en or

Il avait tout pour réussir, tout pour plaire

Tous dehors, on courait derrière le biff, on cherchait la monnaie

Avec un seul objectif, sortir la daronne du quartier

Pour viser la lune, certains ont des fusées

D’autres ont 60 euros tout rond et l’dealeur du quartier

Moi, j’arrive toujours pas à croire c’qui c’est passé

J’arrive toujours pas à croire que j’parle de toi au passé

Les enfants te ressentent, me prennent pour modèle

J’les vois courir au square, il ne leur manque plus qu’des ailes

Zakaria était mon frère, mon ami

On f’sait l’monde dans sa voiture avec un joint et une bouteille d’whisky

Blanches, blanches, blanches sont tes dernières pages

J’viens au nom des nôtres, te rendre hommage

La où tu es, seules mes prières te soulagent

Un tour à la squé-mo le temps d’un parloir sauvage, yeah !

On vit, on marche, on meurt ensemble

On trime, on pleure, on souffre ensemble

Plus rien ne s’ra jamais comme avant

Rien n’efface les traces du temps

On vit, on marche, on meurt ensemble

On trime, on pleure, on souffre ensemble

Mais quoi qu’il en soit

On s’reverra là-bas

Et quand le ciel s’obscurcissait, quand la chance nous fait un défaut

Quand je vous cherchais dans la nuit, quand je regarde trop souvent là-haut

Je chante pour tous ceux qui ne peuvent plus chanter, vous nous manquez

Aouuuhooouhoouuuhouuu

On vit, on marche, on meurt ensemble

On trime, on pleure, on souffre ensemble

Plus rien ne s’ra jamais comme avant

Rien n’efface les traces du temps

On vit, on marche, on meurt ensemble

On trime, on pleure, on souffre ensemble

Mais quoi qu’il en soit

On s’reverra là-bas

Перевод песни

S2keyz

Sì Dirty Suburb Western Suburb Music

Si si si

Sono solo poche parole, poche frasi

Sì, dal tuo Fouiny Babe

Sì Sì Sì Sì

Amidou era d'oro, era un ragazzo d'oro

Aveva tutto per avere successo, tutto per compiacere

È vero che ti piaceva la velocità, non sapevamo che saresti partito così in fretta

Abbiamo tutti gli occhi rossi, dubito che sia congiuntivite

È vero che ho più controllo sulla mia vita

Visto che una parte di me è sottoterra, in Mauritania

Fa male, mi chiedo *Dove sei?*, quando piango ma *Dove sei?*

Solo un segno *Dove sei?*, vorrei sapere *Dove sei?*

Tua madre fa sempre delle ciambelle così buone

Che buoni pastelli, fratello, andiamo dopo il calcio

Questa vita disgustata, ho solo gli occhi per piangere

Ho fatto tanti errori e non ho avuto il tempo di scusarmi

Sul tuo edificio, mi hai dato la mia prima pistola

Young pensavamo che la vita fosse bella come la PlayStation

Dove sei, solo le mie preghiere ti portano sollievo

Un giro alla squé-mo il tempo di un salotto selvaggio, yeah!

Viviamo, camminiamo, moriamo insieme

Fatichiamo, piangiamo, soffriamo insieme

Niente sarà più come prima

Niente cancella le tracce del tempo

Viviamo, camminiamo, moriamo insieme

Fatichiamo, piangiamo, soffriamo insieme

Ma in ogni caso

Ci vediamo lì

Zakaria era d'oro, era un uomo d'oro

Aveva tutto per avere successo, tutto per compiacere

Tutti fuori correvamo dietro al biff, cercavamo il cambio

Con un solo obiettivo, far uscire la daronne dal quartiere

Per puntare alla luna, alcuni hanno dei razzi

Altri hanno 60 euro a tutto tondo e il commerciante di quartiere

Io, ancora non riesco a credere a quello che è successo

Non riesco ancora a credere che sto parlando di te al passato

I bambini ti sentono, mi guardano

Li vedo correre in piazza, bastano le ali

Zakaria era mio fratello, mio ​​amico

Socializziamo in macchina con uno spinello e una bottiglia di whisky

Bianco, bianco, bianco sono le tue ultime pagine

Vengo in nome nostro, per renderti omaggio

Dove sei, solo le mie preghiere ti portano sollievo

Un giro alla squé-mo il tempo di un salotto selvaggio, yeah!

Viviamo, camminiamo, moriamo insieme

Fatichiamo, piangiamo, soffriamo insieme

Niente sarà più come prima

Niente cancella le tracce del tempo

Viviamo, camminiamo, moriamo insieme

Fatichiamo, piangiamo, soffriamo insieme

Ma in ogni caso

Ci vediamo lì

E quando il cielo si oscurò, quando la fortuna ci ha deluso

Quando ti cercavo di notte, quando guardo lassù troppo spesso

Canto per tutti quelli che non sanno più cantare, ci manchi

Aouuuhooouhoouuuhouuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

Viviamo, camminiamo, moriamo insieme

Fatichiamo, piangiamo, soffriamo insieme

Niente sarà più come prima

Niente cancella le tracce del tempo

Viviamo, camminiamo, moriamo insieme

Fatichiamo, piangiamo, soffriamo insieme

Ma in ogni caso

Ci vediamo lì

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi