Cajas Tristes - La Habitacion Roja
С переводом

Cajas Tristes - La Habitacion Roja

  • Альбом: Universal

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 5:43

Di seguito il testo della canzone Cajas Tristes , artista - La Habitacion Roja con traduzione

Testo " Cajas Tristes "

Testo originale con traduzione

Cajas Tristes

La Habitacion Roja

Оригинальный текст

Puede que ya nunca nos volvamos a ver

Que se acabe lo malo y lo bueno también

Déjalo como está no podemos cambiar

Y no vale la pena arreglar lo que ya no se puede arreglar

Esos días pasaron y no volverán

Me sentía invencible ahora nada es igual

Ya no habrá estrategias ni hablar por hablar

Tantas noches perdidas buscando lo que no se puede encontrar

Y ahora estoy

Diciendote adiós

Haciendo las maletas sin rencor

Y miro a mi alrededor

Cajas tristes y vacías

Que pronto se llenarán

Que irán de un sitio a otro

Hasta que ya no puedan más

Y se caigan a pedazos como restos del naufragio

Hoy no quiero pensar en lo que va a pasar

El insomnio me altera pero más lo hacían tus quejas

La pareja perfecta en el mundo ideal

Tantas noches perdidas fingiendo

Lo que se perdió en realidad

Y ahora estoy

Diciéndote adiós

Haciendo las maletas sin rencor

Y miro a mi alrededor

Cajas tristes y vacías

Que pronto se llenarán

Que irán de un sitio a otro

Hasta que ya no puedan más

Y se caigan a pedazos como restos del naufragio

De lo poco que me queda

Libros que no acaban bien

Historias de perdedores

Vaticinios al revés

Que la vida me dispone

Y me ofrece al amanecer

Pero al menos toco fondo x2

Y esto solo puede mejorar

Cajas llenas de proyectos

Que ahora pienso retomar

Yo me iré de un sitio a otro

Porque ya no pueda más

Aunque caigan a pedazos

Como restos del naufragio

Y lo poco que me queda

Puede que no acabe bien

Pero al menos toco fondo

Y solo quiero otra vez

Y a partir de ahora solamente puedo mejorar x2

Перевод песни

Potremmo non incontrarci mai più

Lascia che il male finisca e anche il bene

Lascialo così com'è non possiamo cambiare

E non vale la pena aggiustare ciò che non può più essere riparato

Quei giorni sono passati e non torneranno

Mi sentivo invincibile ora niente è più lo stesso

Non ci saranno più strategie o chiacchiere per chiacchiere

Tante notti sprecate a cercare ciò che non si trova

e ora lo sono

dicendo addio

Fare le valigie senza rancore

E mi guardo intorno

Scatole tristi e vuote

che presto sarà riempito

Che andranno da un posto all'altro

Fino a quando non possono più

E cadono a pezzi come rottami

Oggi non voglio pensare a cosa accadrà

L'insonnia mi turba, ma le tue lamentele hanno fatto di più

Il partner perfetto nel mondo ideale

Tante notti perse a fingere

Ciò che era veramente perso

e ora lo sono

dicendo addio

Fare le valigie senza rancore

E mi guardo intorno

Scatole tristi e vuote

che presto sarà riempito

Che andranno da un posto all'altro

Fino a quando non possono più

E cadono a pezzi come rottami

Di quel poco che mi è rimasto

Libri che non finiscono bene

storie di perdenti

Pronostici inversi

che la vita ha per me

E mi offre all'alba

Ma almeno ho toccato il fondo x2

E può solo migliorare

Scatole piene di progetti

che ora ho intenzione di riprendere

Andrò da un posto all'altro

Perché non posso più

Anche se cadono a pezzi

Come un relitto

E quel poco che mi è rimasto

Potrebbe non finire bene

Ma almeno ho toccato il fondo

E voglio solo di nuovo

E d'ora in poi posso solo migliorare x2

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi