Minha rua - La Pegatina
С переводом

Minha rua - La Pegatina

  • Альбом: Via Mandarina

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: portoghese
  • Durata: 3:14

Di seguito il testo della canzone Minha rua , artista - La Pegatina con traduzione

Testo " Minha rua "

Testo originale con traduzione

Minha rua

La Pegatina

Оригинальный текст

Eu vou falar da minha rua onde moro

Da minha rua, a minha vila onde moro

Se a sua rua tem asfalto

Se a sua rua tem um nome

A minha não tem, a minha não tem

A sua rua é bonita, a minha não

Na sua rua tem jardins, na minha não

Na minha rua passa gente

Na sua eu acho que não

Na sua eu acho que não

A minha rua

Não é rua, é uma viela

Não tem rio, não tem picina

A minha rua

A gente brinca na enxurrada

Se não inunda a minha casa

E a gente brinca, e a gente se diverte

E todo mundo chama gente de moleque

Na minha rua tem um bando de pivetes

Que sendo moleques, se fascinam e se divertem

Na minha rua passa crente e descrente

Passa ladrão, passa ganbé e passa gente

O viciado passa atrás de quem é quente

E o traficante passa bem na minha frente

Na minha rua tem buchicho e tem agito

Tem gente alegre, gente triste e inibido

Tem quem tem grana, quem tem gana

Quem engana

Tem gente pobre, miserável…

E mita gente bacana!

A minha rua

Não é rua, é uma viela

Não tem rio, não tem picina

A minha rua

A gente brinca na enxurrada

Se não inunda a minha casa

E a gente brinca, e a gente se diverte

E todo mundo chama gente de moleque

Na minha rua tem um bando de pivetes

Que sendo moleques, se fascinam e se divertem

Перевод песни

Parlerò della mia strada dove abito

Dalla mia strada, al mio villaggio dove vivo

Se la tua strada ha asfalto

Se la tua strada ha un nome

Il mio non ce l'ha, il mio non ce l'ha

La tua strada è bella, la mia no

Ci sono giardini nella tua strada, non nella mia

Sulla mia strada passa la gente

Nel tuo non credo

Nel tuo non credo

la mia via

Non è una strada, è un vicolo

Non c'è fiume, non c'è piscina

la mia via

Giochiamo nel diluvio

Se non allaga la mia casa

E giochiamo e ci divertiamo

E tutti ci chiamano bambini

Nella mia strada c'è un mucchio di ragazzini

Essendo bambini, sono affascinati e si divertono

Per la mia strada passano credenti e non credenti

Passa un ladro, passa una ganbé e passa la gente

Il dipendente passa dietro chi è caldo

E il mercante passa proprio davanti a me

Nella mia strada c'è buchicho e c'è trambusto

Ci sono persone felici, persone tristi e inibite

C'è chi ha soldi, chi ha gana

chi inganna

Ci sono persone povere, miserabili...

E ci sono delle belle persone!

la mia via

Non è una strada, è un vicolo

Non c'è fiume, non c'è piscina

la mia via

Giochiamo nel diluvio

Se non allaga la mia casa

E giochiamo e ci divertiamo

E tutti ci chiamano bambini

Nella mia strada c'è un mucchio di ragazzini

Essendo bambini, sono affascinati e si divertono

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi