Göttingen - Lara Fabian
С переводом

Göttingen - Lara Fabian

  • Альбом: Toutes Les Femmes En Moi

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: francese
  • Durata: 5:38

Di seguito il testo della canzone Göttingen , artista - Lara Fabian con traduzione

Testo " Göttingen "

Testo originale con traduzione

Göttingen

Lara Fabian

Оригинальный текст

Bien sûr, ce n’est pas la Seine,

Ce n’est pas le bois de Vincennes,

Mais c’est bien joli tout de même,

A Göttingen, à Göttingen.

Pas de quais et pas de rengaines

Qui se lamentent et qui se traînent,

Mais l’amour y fleurit quand même,

A Göttingen, à Göttingen.

Ils savent mieux que nous, je pense,

L’histoire de nos rois de France,

Herman, Peter, Helga et Hans,

A Göttingen.

Et que personne ne s’offense,

Mais les contes de notre enfance,

«Il était une fois"commence

A Göttingen.

Bien sûr nous, nous avons la Seine

Et puis notre bois de Vincennes,

Mais Dieu que les roses sont belles

A Göttingen, à Göttingen.

Nous, nous avons nos matins blêmes

Et l'âme grise de Verlaine,

Eux c’est la mélancolie même,

Перевод песни

Certo, non è la Senna,

Questo non è il Bois de Vincennes,

Ma è molto bello lo stesso

A Gottinga, a Gottinga.

Niente banchine e niente slogan

che piangono e trascinano,

Ma l'amore fiorisce ancora lì,

A Gottinga, a Gottinga.

Loro sanno meglio di noi, penso,

La storia dei nostri re di Francia,

Herman, Peter, Helga e Hans,

A Gottinga.

E nessuno si offenda,

Ma i racconti della nostra infanzia,

Inizia "C'era una volta".

A Gottinga.

Naturalmente abbiamo la Senna

E poi il nostro Bois de Vincennes,

Ma Dio, le rose sono belle

A Gottinga, a Gottinga.

Noi, abbiamo le nostre mattine pallide

E l'anima grigia di Verlaine,

Sono la malinconia stessa,

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi