Chingari Koi Bhadke - Kishore Kumar
С переводом

Chingari Koi Bhadke - Kishore Kumar

Альбом
Amar Prem
Год
1971
Язык
`Inglese`
Длительность
335330

Di seguito il testo della canzone Chingari Koi Bhadke , artista - Kishore Kumar con traduzione

Testo " Chingari Koi Bhadke "

Testo originale con traduzione

Chingari Koi Bhadke

Kishore Kumar

Оригинальный текст

Chingaari koii bhadke

If someone lights a spark

To saawan use bujhaaye

Then the rains will put it out

Saawan jo agan lagaaye, use kaun bhujaaye?

But if the rains start a fire, who will put it out?

PatajhaD jo baagh mei.

n ujaaDe

If a garden is destroyed in the Autumn

Woh baagh bahaar khilaaye

It will bloom again in the Spring

Jo baagh bahaar mei.

N ujade, use kaun khilaaye?

But who can revive the garden that is destroyed in Spring?

Hum se mat poochho kaise

Do not ask me how

mandir TooTaa sapno.

N kaa

The temple of my dreams shattered

Logo.N kii baat nahii.

N hai

This is not a matter for everyone to discuss

Yeh qissa hai.

N apno.N kaa

This tale is only for my own circle

Koi dushman thhais lagaaye

If an enemy strikes you a blow

To miit jiyaa bahalaaye

Then your beloved will nurse you

Manmiit jo ghaav lagaaye, use kaun mitaaye?

But who can nurse the wounds your beloved strikes?

Na jaane kya ho jaataa

I do not know what happens

Jaane hum kyaa kar jaate

I do not know what would happen

Peete hai.

N to zindaa hai.

N

If I drink, then I live

Na peete, to mar jaate

If I do not drink, then I die

Duniyaa jo pyaasaa rakhe

If the world is thirsty

To madiiraa pyaas bujhaaye

Then wine can slake that thirst

Madiiraa jo pyaas lagaaye, use kaun bujhaaye?

But who can slake the thirst caused by wine?

Maanaa toofaan ke aage

I agree that before a storm

Nahii.N chaltaa zor kisii kaa

No one can use force

Maujo.N ka dosh naii.

N hai

Yet this is not the fault of the waves

Yeh dosh hai aur kisi kaa

It is the fault of someone else

Majhadaar mei.

N naiyaa Doobe

If a boat starts to rock midstream

To maajhi par lagaaye

The boatman can lead it to shore

Maajhi jo naaw Dooboye, use kaun bachaaye?

But if the riverman drowns the boat, who can save it?

Chingaari koii bhadke

If someone lights a spark

To saawan use bujhaaye

Then the rains will put it out

Saawan jo agan lagaaye, use kaun bhujaaye?

But if the rains start a fire, who will put it out?

Перевод песни

Chingaari koii bhadke

Se qualcuno accende una scintilla

Per saawan usa bujhaaye

Poi le piogge lo spegneranno

Saawan jo agan lagaaye, usa kaun bhujaaye?

Ma se le piogge provocano un incendio, chi lo spegnerà?

PatajhaD jo baagh mei.

nujaaDe

Se un giardino viene distrutto in autunno

Woh baagh bahaar khilaaye

Fiorirà di nuovo in primavera

Jo baagh bahaar mei.

Nujade, usi kaun khilaaye?

Ma chi può far rivivere il giardino che è distrutto in Primavera?

Hum se mat poochho kaise

Non chiedermi come

mandir TooTaa sapno.

N kaa

Il tempio dei miei sogni è andato in frantumi

Logo.N kii baat nahii.

N hai

Questa non è una questione di cui tutti possono discutere

Sì, qissa hai.

N apno.N kaa

Questa storia è solo per la mia cerchia

Koi dushman thais lagaaye

Se un nemico ti colpisce un colpo

Per miit jiyaa bahalaaye

Allora il tuo amato ti curerà

Manmiit jo ghaav lagaaye, usa kaun mitaaye?

Ma chi può curare le ferite che colpisce il tuo amato?

Na jaane kya ho jaataa

Non so cosa succede

Jaane hum kyaa kar jaate

Non so cosa accadrebbe

Pee hai.

N a zindaa hai.

N

Se bevo, allora vivo

Na peete, a mar jaate

Se non bevo, allora muoio

Duniyaa jo pyaasaa rakhe

Se il mondo ha sete

A madiiraa pyaas bujhaaye

Allora il vino può placare quella sete

Madiiraa jo pyaas lagaaye, usa kaun bujhaaye?

Ma chi può placare la sete provocata dal vino?

Maanaa toofaan ke aage

Sono d'accordo che prima di una tempesta

Nahii.N chaltaa zor kisii kaa

Nessuno può usare la forza

Maujo.N ka dosh naii.

N hai

Eppure non è colpa delle onde

Yeh dosh hai aur kisi kaa

È colpa di qualcun altro

Majhadaar mei.

N naiyaa Doobe

Se una barca inizia a oscillare a metà della corrente

A maajhi par lagaaye

Il barcaiolo può portarlo a riva

Maajhi jo naaw Dooboye, usa kaun bachaaye?

Ma se l'uomo del fiume annega la barca, chi può salvarla?

Chingaari koii bhadke

Se qualcuno accende una scintilla

Per saawan usa bujhaaye

Poi le piogge lo spegneranno

Saawan jo agan lagaaye, usa kaun bhujaaye?

Ma se le piogge provocano un incendio, chi lo spegnerà?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi