
Di seguito il testo della canzone Papa , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Gevoelens die ik heb, papa
Ik vind het erg maar ik vind u laf, papa
Waarom deed je wat je deed?
Ik heb je vaak gesmeekt, «Papa nee, papa nee»
Papa, waarom ben je zo laf?
Heb je me gemaakt voor m’n straf?
Heb je me gemaakt voor m’n straf?
Papa, waarom ben je zo laf?
Je showde me love overdag
Maar raakte me aan in de nacht
Mama teleurgesteld in d’r zelf
Vroeg zich af hoe een moeder dat nou niet merkt
Alles leek een sprookje, dat is hoe het werkt
Het is niet uw fout, de beste moeder
Ik voel me geblessed, u bent sterk
Screaming Jesus but they dance with the devil
Ze kunnen liegen on a whole 'nother level
A whole 'nother level, ey God is evil
But I gotta go, but I gotta go, ben een catcher
Schemin' on the low, schemin' on the low
Zweren op de dood, dat is een whole other chances
Dat is hoe het werkt, dat is het nou juist
Devil als een Jesus die je er in luist
Dat is hoe het werkt, dat is het nou juist
Te vaak on the road maar ik was liever thuis
Papa, waarom ben je zo laf?
Heb je me gemaakt voor m’n straf?
Heb je me gemaakt voor m’n straf?
Papa, waarom ben je zo laf?
Je showde me love overdag
Maar raakte me aan in de nacht
Ik hou niet van hoe je doet, papa
Ik wil wel met je zijn maar ik bloed, papa
Ik hou niet van hoe je doet, papa
Ik wil wel met je zijn maar ik bloed, papa
Waarom raak ik mezelf nu kwijt?
Ik weet niet wat te doen
Ik sta in m’n recht, toch krijg ik spijt van wat ik doe
Waarom kan niemand begrijpen wat ik voel?
Plaats je effe in m’n shoes, uhm, en kijk dan naar m’n moves
Of je niet hetzelfde zou doen
Ik word gestraft voor wat ik voel
Maar ben ik wel goed genoeg?
Want telkens als ik probeer te praten ben ik te hood
Ik wil het hebben dus ik kom het halen
Blijf forever true
Ik ben een real motherfucker, stel me niet op de proef, huh
Always on the run, ben te vinden in de booth
En m’n nigga zegt me, «Baby no lies, everything the truth»
Blessing on blessing, man, en m’n nigga doet me goed
Papa, waarom ben je zo laf?
Heb je me gemaakt voor m’n straf?
Heb je me gemaakt voor m’n straf?
Papa, waarom ben je zo laf?
Je showde me love overdag
Maar raakte me aan in de nacht
Ik hou niet van hoe je doet, papa
Ik wil wel met je zijn maar ik bloed, papa
Ik hou niet van hoe je doet, papa
Ik wil wel met je zijn maar ik bloed, papa
Dat is hoe het werkt, dat is het nou juist
Devil als een Jesus die je er in luist
Dat is hoe het werkt, dat is het nou juist
Te vaak on the road maar ik was liever thuis
Te vaak on the road maar ik was liever thuis
Papa, waarom ben je zo laf?
Heb je me gemaakt voor m’n straf?
Heb je me gemaakt voor m’n straf?
Papa, waarom ben je zo laf?
Je showde me love overdag
Maar raakte me aan in de nacht
Ik hou niet van hoe je doet, papa
Ik wil wel met je zijn maar ik bloed, papa
Ik hou niet van hoe je doet, papa
Ik wil wel met je zijn maar ik bloed, papa
Gevoelens die ik heb, papa
Ik vind het erg maar ik vind u laf, papa
Waarom deed je wat je deed?
Ik heb je vaak gesmeekt, «Papa nee, papa nee»
Gevoelens die ik heb, papà
Ik vind het erg maar ik vind u laf, papà
Waarom atto je wat je atto?
Ik heb je vaak gesmeekt, «Papa nee, papa nee»
Papà, waarom ben je zo laf?
Heb je me gemaakt voor m'n straf?
Heb je me gemaakt voor m'n straf?
Papà, waarom ben je zo laf?
Je mi ha mostrato amore esagerato
Maar raakte me aan in de nacht
Mama teleurgested in d'r zelf
Vroeg zich af hoe een moeder dat nou niet merkt
Alles porro een sprookje, dat is hoe het werkt
Het is niet uw fout, de beste moeder
Ik voel me geblessed, u bent sterk
Urlando Gesù ma ballano con il diavolo
Ze kunnen liegen su un altro livello
Tutto un altro livello, ehi, Dio è malvagio
Ma devo andare, ma devo andare, ben een catcher
Schemin' in basso, intrighi in basso
Se ci sono altre possibilità, queste sono tutte altre possibilità
Dat is hoe het werkt, dat is het nou juist
Devil anche een Jesus die je er in luist
Dat is hoe het werkt, dat is het nou juist
Te vaak on the road maar ik was liever thuis
Papà, waarom ben je zo laf?
Heb je me gemaakt voor m'n straf?
Heb je me gemaakt voor m'n straf?
Papà, waarom ben je zo laf?
Je mi ha mostrato amore esagerato
Maar raakte me aan in de nacht
Ik hou niet van hoe je doet, papà
Ik wil wel incontrato je zijn maar ik bloed, papà
Ik hou niet van hoe je doet, papà
Ik wil wel incontrato je zijn maar ik bloed, papà
Waarom raak ik mezelf nu kwijt?
Ik weet niet wat te doen
Ik sta in m'n recht, toch krijg ik spijt van wat ik doe
Waarom kan niemand begrijpen wat ik voel?
Plaats je effe in m'n shoes, uhm, en kijk dan naar m'n move
Di je niet hetzelfde zou doen
Ik word gestraft voor wat ik voel
Maar ben ik wel goed genoeg?
Want telkens als ik probeer te praten ben ik te hood
Ik wil het hebben dus ik kom het halen
Blijf per sempre vero
Ik ben een real figlio di puttana, stel me niet op de proef, eh
Sempre in fuga, ben te vinden in de booth
En m'n nigga zegt me, «Baby nessuna bugia, tutto la verità»
Benedizione su benedizione, amico, en m'n nigga doet me andato
Papà, waarom ben je zo laf?
Heb je me gemaakt voor m'n straf?
Heb je me gemaakt voor m'n straf?
Papà, waarom ben je zo laf?
Je mi ha mostrato amore esagerato
Maar raakte me aan in de nacht
Ik hou niet van hoe je doet, papà
Ik wil wel incontrato je zijn maar ik bloed, papà
Ik hou niet van hoe je doet, papà
Ik wil wel incontrato je zijn maar ik bloed, papà
Dat is hoe het werkt, dat is het nou juist
Devil anche een Jesus die je er in luist
Dat is hoe het werkt, dat is het nou juist
Te vaak on the road maar ik was liever thuis
Te vaak on the road maar ik was liever thuis
Papà, waarom ben je zo laf?
Heb je me gemaakt voor m'n straf?
Heb je me gemaakt voor m'n straf?
Papà, waarom ben je zo laf?
Je mi ha mostrato amore esagerato
Maar raakte me aan in de nacht
Ik hou niet van hoe je doet, papà
Ik wil wel incontrato je zijn maar ik bloed, papà
Ik hou niet van hoe je doet, papà
Ik wil wel incontrato je zijn maar ik bloed, papà
Gevoelens die ik heb, papà
Ik vind het erg maar ik vind u laf, papà
Waarom atto je wat je atto?
Ik heb je vaak gesmeekt, «Papa nee, papa nee»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi