La geografia de mi camino - Laura Pausini
С переводом

La geografia de mi camino - Laura Pausini

  • Год: 2008
  • Язык: spagnolo
  • Длительность: 3:54

Di seguito il testo della canzone La geografia de mi camino , artista - Laura Pausini con traduzione

Testo " La geografia de mi camino "

Testo originale con traduzione

La geografia de mi camino

Laura Pausini

Оригинальный текст

Y de quién será el coraje, ahora, si no es el mío?

Cada día que amanece un desafío

Quién afrontará tomar las decisiones?

Más allá de un sueño inmerso en mis canciones

El sonido reconozco

De mi voz y de mi rostro

Y me fío de un pasado que llené de ingenuidad

De quien va del estupor hacia otra edad

Porque cuando creo verlo poco claro

Busco dentro el pensamiento mas sincero

Veo en un espejo el cielo

Y la geografía de mi camino

Soy yo, vuelvo a ser yo Porque he aprendido a hacerme compañía

Dentro de mí, engañare a la melancolía

Bella como nunca yo me vi jamás

Codo a codo a mi destino

Escrito por las líneas de la mano

El tornado que me tira a un lado

Soy tan solo yo Tengo la esperanza de que al fin pasó

El defecto es la experiencia que aun no hay ahora

Pero ya no me disgusta

Eso no me asusta

Soy yo, vuelvo a ser yo Porque he aprendido a hacerme compañía

Dentro de mí

Repito una blasfemia, una poesía

Bella como nunca le escuche jamás, jamás

Vista fija al horizonte, al asfalto dejo mi semblante

Que es sentir la soledad?

Qué es?

Ya quiero decidirlo hoy

Soy yo, soy yo, vuelvo a ser yo Para quedarme y ser por siempre mía

Vuelvo a ser yo, veo en un espejo el cielo

Y la geografía de mi camino, de mi camino

Перевод песни

E di chi sarà il coraggio, adesso, se non il mio?

Ogni giorno che nasce una sfida

Chi dovrà affrontare le decisioni?

Oltre un sogno immerso nelle mie canzoni

Il suono che riconosco

Della mia voce e del mio viso

E mi fido di un passato che ho riempito di ingenuità

Di chi passa dallo stupore ad un'altra età

Perché quando penso lo vedo poco chiaro

Cerco dentro il pensiero più sincero

Vedo il cielo in uno specchio

E la geografia del mio percorso

Sono io, sono di nuovo me stesso Perché ho imparato a farmi compagnia

Dentro di me, ingannerò la malinconia

Bella come non mi sono mai vista

Fianco a fianco al mio destino

Scritto dalle linee della mano

Il tornado che mi mette da parte

Sono solo io che ho la speranza che sia finalmente successo

Il difetto è l'esperienza che ora non c'è ancora

Ma non mi piace più

questo non mi spaventa

Sono io, sono di nuovo me stesso Perché ho imparato a farmi compagnia

Dentro di me

Ripeto una bestemmia, una poesia

Bella come non l'avevo mai sentita, mai

Fissa la visuale all'orizzonte, all'asfalto lascio la faccia

Cos'è sentire la solitudine?

Cos'è?

Voglio decidere oggi

Sono io, sono io, sono di nuovo me Per restare ed essere mio per sempre

Sono di nuovo me, vedo il cielo in uno specchio

E la geografia del mio cammino, del mio cammino

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi