Di seguito il testo della canzone Dezesseis , artista - Legião Urbana con traduzione
Testo originale con traduzione
Legião Urbana
João Roberto era o maioral
O nosso Johnny era um cara legal
Ele tinha um Opala metálico azul
Era o rei dos pegas na Asa Sul
E em todo lugar
Quando ele pegava no violão
Conquistava as meninas
E quem mais quisesse ver
Sabia tudo da Janis
Do Led Zeppelin, dos Beatles e dos Rolling Stones
Mas de uns tempos prá cá
Meio sem querer
Alguma coisa aconteceu
Johnny andava meio quieto demais
Só que quase ninguém percebeu
Johnny estava com um sorriso estranho
Quando marcou um super pega no fim de semana
Não vai ser no CASEB
Nem no Lago Norte, nem na UnB
As máquinas prontas
Um ronco de motor
A cidade inteira se movimentou
E Johnny disse:
«Eu vou pra curva do Diabo em Sobradinho e vocês?»
E os motores saíram ligados a mil
Pra estrada da morte o maior pega que existiu
Só deu para ouvir, foi aquela explosão
E os pedaços do Opala azul de Johnny pelo chão
No dia seguinte, falou o diretor:
«O aluno João Roberto não está mais entre nós
Ele só tinha dezesseis
Que isso sirva de aviso pra vocês»
E na saída da aula, foi estranho e bonito
Todo o mundo cantando baixinho:
Strawberry Fields Forever
Strawberry Fields Forever
E até hoje, quem se lembra
Diz que não foi o caminhão
Nem a curva fatal
E nem a explosão
Johnny era fera demais
Prá vacilar assim
E o que dizem que foi tudo
Por causa de um coração partido
Um coração
Bye, bye Johnny
Johnny, bye, bye
Bye, bye Johnny
João Roberto era il capo
Il nostro Johnny era un bravo ragazzo
Aveva un opale blu metallizzato
Era il re delle gazze di Asa Sul
E ovunque
Quando ha preso la chitarra
ha conquistato le ragazze
E chi altro voleva vedere
Sapevo tutto di Janis
Dai Led Zeppelin, dai Beatles e dai Rolling Stones
Ma ormai da qualche tempo
un po' per caso
è accaduto qualcosa
Johnny camminava un po' troppo tranquillo
Ma quasi nessuno se ne è accorto.
Johnny aveva uno strano sorriso
Quando hai segnato una super cattura nel fine settimana
Non sarà al CASEB
Né a Lago Norte, né a UnB
le macchine pronte
Un rombo di motore
L'intera città si è mossa
E Johnny ha detto:
«Io vado alla curva del diavolo a Sobradinho e tu?»
E i motori sono usciti collegati a mille
Verso la strada della morte la più grande presa che sia mai esistita
Riuscivo solo a sentirlo, era quell'esplosione
E i pezzi dell'opale blu di Johnny sul pavimento
Il giorno dopo, il regista ha detto:
«Lo studente João Roberto non è più con noi
aveva solo sedici anni
Che questo ti serva da monito»
E quando ho lasciato la classe, è stato strano e bellissimo
Tutti cantano sottovoce:
Campi di fragole per sempre
Campi di fragole per sempre
E fino ad oggi, chi ricorda
Dice che non era il camion
Non la curva fatale
E nemmeno l'esplosione
Johnny era troppo bestiale
vacillare così
E quello che dicono era tutto
A causa di un cuore spezzato
Un cuore
Ciao ciao Johnny
Johnny, ciao, ciao
Ciao ciao Johnny
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi