
Di seguito il testo della canzone Dreh dich , artista - Lejo con traduzione
Testo originale con traduzione
Lejo
Das Kleid ist zu kurz
Der Ausschnitt zu tief
High Heels, damit dich keiner übersieht
Weil keiner weiß wie ihm geschieht
Wenn du durch die Straßen läufst
Und keinen einzigen der Blicke scheust
Frag dich, worauf du stehst
Und wer dich eigentlich abholt
Wenn du mitten in der Nacht noch gehst?
Kommt jetzt 'n bisschen spät
Aber alles dreht sich um dich
Bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Mit deiner Scheiße kommst du durch
Ich frage mich wie lange noch
Da muss doch irgendwas versteckt sein
Unter dem Make-Up in dei’m Lockenkopf
Die Leute tragen dich umher
Ich stopp' die Uhr bis sie merken wie du sie täuschst
Dann bleibt alles um dich stehen
Weil du verlernt hast wie man selber läuft
Frag dich, worauf du stehst
Und wer dich eigentlich abholt
Wenn du mitten in der Nacht noch gehst?
Kommt jetzt 'n bisschen spät
Aber alles dreht sich um dich
Bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Kommt jetzt 'n bisschen spät
Aber alles dreht sich um dich
Bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Weil du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Weil du dich drehst, du dich drehst
Ah, bitte sag mir, worum du dich drehst
Il vestito è troppo corto
La scollatura troppo profonda
Tacchi alti così nessuno ti trascura
Perché nessuno sa cosa gli succede
Quando cammini per le strade
E non uno che rifugge dagli sguardi
Chiediti cosa ti piace
E chi ti viene a prendere davvero
Se vai ancora nel cuore della notte?
Un po' tardi ora
Ma tutto ruota intorno a te
Per favore dimmi di cosa stai parlando
Giri, giri
Giri, giri
Finisci con la tua merda
Mi chiedo quanto ancora
Ci deve essere qualcosa di nascosto lì
Sotto il trucco tra i tuoi capelli ricci
Le persone ti portano in giro
Fermerò l'orologio finché non capiranno come li stai prendendo in giro
Poi tutto intorno a te si ferma
Perché hai dimenticato come camminare da solo
Chiediti cosa ti piace
E chi ti viene a prendere davvero
Se vai ancora nel cuore della notte?
Un po' tardi ora
Ma tutto ruota intorno a te
Per favore dimmi di cosa stai parlando
Giri, giri
Giri, giri
Un po' tardi ora
Ma tutto ruota intorno a te
Per favore dimmi di cosa stai parlando
Giri, giri
Giri, giri
Giri, giri
Ah, per favore dimmi di cosa stai parlando
Giri, giri
Ah, per favore dimmi di cosa stai parlando
Giri, giri
Ah, per favore dimmi di cosa stai parlando
Giri, giri
Ah, per favore dimmi di cosa stai parlando
Perché giri, giri
Ah, per favore dimmi di cosa stai parlando
Perché giri, giri
Ah, per favore dimmi di cosa stai parlando
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi