Di seguito il testo della canzone Bei mir bist du schön (français) , artista - Leo Marjane con traduzione
Testo originale con traduzione
Leo Marjane
Depuis qu’un soir dans un coin de France,
J’ai vu dans l’ombre vos grands yeux immenses,
Mon coeur est plein de folles esperances
Et je pense a vous le jour et la nuit
Mais notre langue n’est pas la meme
Et pour vous que je vous aime
Je ne sais pas de plus beaux poemes
Que cette phrase de mon pays !
«Bei Mir Bist Du Schon»
Cela signifie:
Vous etes pour moi plus que la vie
«Bei Mir Bist Du Schon «Veut dire en amour
Cheri, je suis a vous pour toujours !
J’aurais voulu pourtant vous dire tout en fran?
ais
Mais j’ai le c?
ur battant et c’est en vain que j’essaie
Si vous comprenez:
«Bei Mir Bist Du Schon «Alors dites-moi que vous m’aimez !
Da quando una sera in un angolo di Francia,
Ho visto nell'ombra i tuoi grandi occhi enormi,
Il mio cuore è pieno di speranze selvagge
E penso a te giorno e notte
Ma la nostra lingua non è la stessa
E per te che ti amo
Non conosco poesie più belle
Che questa frase dal mio paese!
"Bei Mir Bist Du Schön"
Questo significa:
Sei più della vita per me
"Bei Mir Bist Du Schon" significa innamorato
Tesoro, sono tuo per sempre!
Tuttavia, avrei voluto dirti tutto in francese?
ais
Ma io ho il c?
stai picchiando ed è vano che ci provo
Se capisci:
“Bei Mir Bist Du Schon “Allora dimmi che mi ami!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi