Di seguito il testo della canzone L'échappée , artista - Les Discrets con traduzione
Testo originale con traduzione
Les Discrets
Un jour je me réveillerai, les yeux noirs couleur bitume
Et je pleurerai des larmes de goudron
Les poumons noirs
Le cœur engourdi comme un oiseau loin de son nid
L’air pur me manque, le bruit des gens autour m’angoisse
La ville s’immisce peu à peu dans ce corps maigre qu’est le mien
Obstruant ainsi mes rêveries joyeuses d’un idéal qui s'éteint
D’un idéal qui s'éteint
(Naa na na na naa)
Sais-tu de quoi j’ai envie?
De partrir vivre dans les montagnes, entouré de hauts sapins
Je m’allongerai sur la mousse
Sentirai l’odeur des champignons, des fleurs et de la terre humide
Un giorno mi sveglierò, occhi neri colore dell'asfalto
E piangerò lacrime di catrame
polmoni neri
Cuore insensibile come un uccello lontano dal suo nido
Mi manca l'aria fresca, il rumore delle persone intorno a me mi preoccupa
La città si sta lentamente insinuando in questo mio corpo magro
Ostruendo così i miei gioiosi sogni ad occhi aperti su un ideale che si sta estinguendo
Di un ideale che si sta estinguendo
(Naa na na na na na)
Sai cosa bramo?
Per andare a vivere in montagna, circondati da alti abeti
Mi sdraierò sul muschio
Odora funghi, fiori e terra umida
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi