Journal - Les Ogres De Barback, Christian Olivier, GREGOIRE SIMON
С переводом

Journal - Les Ogres De Barback, Christian Olivier, GREGOIRE SIMON

  • Альбом: 20 ans !

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: francese
  • Durata: 2:45

Di seguito il testo della canzone Journal , artista - Les Ogres De Barback, Christian Olivier, GREGOIRE SIMON con traduzione

Testo " Journal "

Testo originale con traduzione

Journal

Les Ogres De Barback, Christian Olivier, GREGOIRE SIMON

Оригинальный текст

Quelle envie de chanter que la terre n’est plus ronde

Quand elle ne sera plus qu’un immense charnier

Elle mange les corps comme on se plie à dieu

Quand dehors ça s’routine j’ai le ventre gros de vous

Arrêtez de mourir ou faites tout brûler

Laissez s’envoler moi je ne peux plus de vous

Quand je vois la Maryse la Fernande la Louise

Qui n’arrêtent pas ça me tire le cœur

Ça gonfle mon corps ça n’arrête pas

Ça me déchire la peau et les coups de couteaux

À grand coups de pioche les yeux grands ouverts

Ah les belles œillères mais ça n’arrête pas

Y’a eu les Prévert les Rimbaud les Baudelaire

Y’a la misère les impôts et la guerre

Y’a eu la 1umière la peinture et la bière

Y’a des prières des tortures des cimetières

Y’a eu l'écriture mon tonton et la musique

Y’a la dictature les moutons et le fric

Y’a eu des femmes des chansons et les droits

Y’a des profanes des prisons et moi

Y’a eu des putains des bateaux et des crimes

Y’a qu’des souverains des pourceaux et des hymnes

Mais ça n’arrête pas ça me tire le cœur

C’est presque trop

Quand je vois la Maryse la Fernande la Louise

Qui n’arrêtent pas ça me tire le cœur

Ça gonfle mon corps ça n’arrête pas

Allez les enfants tuez vos parents!

Allez les enfants!

Перевод песни

Che voglia di cantare che la terra non è più rotonda

Quando è solo un'enorme fossa comune

Mangia i corpi come se ci inchinassimo a Dio

Quando fuori è routine, il mio stomaco è pieno di te

Smetti di morire o brucia tutto

Lasciami volare via non posso più portarti

Quando vedo Maryse la Fernande la Louise

Questo non smette di tirarmi il cuore

Gonfia il mio corpo, non si ferma

Mi strappa la pelle e mi pugnala

Con grandi picconi, occhi sbarrati

Ah i bei paraocchi ma non si ferma

C'erano i Prévert, i Rimbaud, i Baudelaire

C'è povertà, tasse e guerra

C'era la prima luce la vernice e la birra

Ci sono preghiere dalle torture dei cimiteri

C'era la scrittura di mio zio e la musica

C'è la dittatura, le pecore ei soldi

Ci sono state canzoni e diritti delle donne

Ci sono prigioni profane e I

Ci sono state fottute barche e crimini

Ci sono solo sovrani di maiali e inni

Ma non si ferma, mi tira il cuore

È quasi troppo

Quando vedo Maryse la Fernande la Louise

Questo non smette di tirarmi il cuore

Gonfia il mio corpo, non si ferma

Forza bambini uccidi i tuoi genitori!

Vai ragazzi!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi