Morgenrot - Haggard
С переводом

Morgenrot - Haggard

Альбом
Tales of Ithiria
Год
2014
Язык
`Inglese`
Длительность
117180

Di seguito il testo della canzone Morgenrot , artista - Haggard con traduzione

Testo " Morgenrot "

Testo originale con traduzione

Morgenrot

Haggard

Оригинальный текст

It had already become day as he opened the big wooden door and stepped out of the shadows.

The sun had shown behind the eastern forest, bright and warm in a cloudless sky.

As his eyes closed, he slowly raised his head.

Gently, the morning wind caressed his face and rustled through his long hair

The chatter of the birds had become one with the whispers of the black elders,

melding with the rhythmic babbling of the little brook, which wound its way to the distance behind the humble grange.

But it has not always been like that.

One thousand seven hundred years ago, during the celebration of the two moons,

the enemy forayed over powered the villagers under the cloak of darkness.

Brave men were cut down where they stood in the cold crisp autumn night.

The ones who still had life in their veins escaped in despair, but regathered

quickly and formed a resistance.

Many among them, women and children, only armed with axes, torches,

and pitchforks.

And it seemed as if all hope was forsaken…

Перевод песни

Era già giorno quando aprì la grande porta di legno e uscì dall'ombra.

Il sole si era mostrato dietro la foresta orientale, luminoso e caldo in un cielo senza nuvole.

Mentre chiudeva gli occhi, alzò lentamente la testa.

Dolcemente, il vento mattutino gli accarezzò il viso e gli frusciava tra i lunghi capelli

Il chiacchiericcio degli uccelli era diventato tutt'uno con i sussurri degli anziani neri,

fondendosi con il ritmico mormorio del ruscello, che si snodava in lontananza dietro l'umile fattoria.

Ma non è sempre stato così.

Millesettecento anni fa, durante la celebrazione delle due lune,

l'incursione del nemico ha potenziato gli abitanti del villaggio sotto il mantello dell'oscurità.

Uomini coraggiosi furono abbattuti dove si trovavano nella fredda e frizzante notte autunnale.

Quelli che avevano ancora la vita nelle vene scapparono disperati, ma si radunarono

rapidamente e formò una resistenza.

Molti tra loro, donne e bambini, armati solo di asce, torce,

e forconi.

E sembrava che ogni speranza fosse stata abbandonata...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi