Снега уходят со дворов - Лев Лещенко
С переводом

Снега уходят со дворов - Лев Лещенко

  • Альбом: Прощай

  • Anno di rilascio: 1976
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:17

Di seguito il testo della canzone Снега уходят со дворов , artista - Лев Лещенко con traduzione

Testo " Снега уходят со дворов "

Testo originale con traduzione

Снега уходят со дворов

Лев Лещенко

Оригинальный текст

Снега уходят со дворов, их черед.

И время свадебных пиров настает.

Гляди, весна пустилась в пляс по полям.

Я разделю с тобой весну пополам.

И этот первый клейкий лист — наш

И за окном условный свист — наш.

И ветра утреннего вздох,

И первых гроз переполох

И ералаш наш, наш,

И ветра утреннего вздох

И первых гроз переполох

И ералаш

Шумит пернатый перелет вдалеке

И громыхая сходит лед по реке

Мир на твое и на мое не дели

Мне стало нашим все, что было двоих.

Перевод песни

La neve sta lasciando i cantieri, è il loro turno.

E sta arrivando il momento delle feste di matrimonio.

Guarda, la primavera ha cominciato a ballare attraverso i campi.

Condividerò la primavera con te a metà.

E questo primo foglio adesivo è nostro

E fuori dalla finestra il fischio condizionale è nostro.

E il sospiro mattutino del vento

E il trambusto dei primi temporali

E il nostro pasticcio, il nostro,

E il sospiro mattutino del vento

E il trambusto dei primi temporali

E mischiare

Volo piumato rumoroso in lontananza

E il ghiaccio rimbombante scende lungo il fiume

Il mondo non è diviso tra il tuo e il mio

Tutto ciò che era due è diventato nostro per me.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi