Di seguito il testo della canzone Снега уходят со дворов , artista - Лев Лещенко con traduzione
Testo originale con traduzione
Лев Лещенко
Снега уходят со дворов, их черед.
И время свадебных пиров настает.
Гляди, весна пустилась в пляс по полям.
Я разделю с тобой весну пополам.
И этот первый клейкий лист — наш
И за окном условный свист — наш.
И ветра утреннего вздох,
И первых гроз переполох
И ералаш наш, наш,
И ветра утреннего вздох
И первых гроз переполох
И ералаш
Шумит пернатый перелет вдалеке
И громыхая сходит лед по реке
Мир на твое и на мое не дели
Мне стало нашим все, что было двоих.
La neve sta lasciando i cantieri, è il loro turno.
E sta arrivando il momento delle feste di matrimonio.
Guarda, la primavera ha cominciato a ballare attraverso i campi.
Condividerò la primavera con te a metà.
E questo primo foglio adesivo è nostro
E fuori dalla finestra il fischio condizionale è nostro.
E il sospiro mattutino del vento
E il trambusto dei primi temporali
E il nostro pasticcio, il nostro,
E il sospiro mattutino del vento
E il trambusto dei primi temporali
E mischiare
Volo piumato rumoroso in lontananza
E il ghiaccio rimbombante scende lungo il fiume
Il mondo non è diviso tra il tuo e il mio
Tutto ciò che era due è diventato nostro per me.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi