
Di seguito il testo della canzone War Zone , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Do you remember my name / I held your hand and helped you escape
And now you’ve left me alone without a friend on my own
Just another day / Another’s down in the warzone
Another friend, another love that’s given up
Another’s hurt / Another’s left without hope
Why do we let the truth hurt when it’s not about you and it’s not about me
We were made to be shining stars / So live your life in the light
We were made to stand and fight
Oh how you’ve been so consumed
You’ve let your fear / You’ve let your hurt take hold of you
And you’ve been left alone without a friend on your own
Just another day / Another’s down in the warzone
Another friend, another love that’s given up
Another’s hurt / Another’s left without hope
Why do we let the truth hurt when it’s not about you and it’s not about me
We were made to be shining stars / So live your life in the light
We were made to stand and fight
Why do we let the truth hurt when it’s not about you and it’s not about me
We were made to be shining stars / So live your life in the light
We were made to stand and fight
Ti ricordi il mio nome / ti ho tenuto per mano e ti ho aiutato a scappare
E ora mi hai lasciato solo senza un amico per conto mio
Solo un altro giorno / Un altro è giù nella zona di guerra
Un altro amico, un altro amore che ha rinunciato
Un altro è ferito / Un altro è rimasto senza speranza
Perché lasciamo ferire la verità quando non riguarda te e non riguarda me
Siamo fatti per essere stelle splendenti / Quindi vivi la tua vita nella luce
Siamo fatti per resistere e combattere
Oh come sei stato così consumato
Hai lasciato che la tua paura / Hai lasciato che il tuo dolore prendesse il sopravvento su di te
E sei rimasto solo senza un amico per conto tuo
Solo un altro giorno / Un altro è giù nella zona di guerra
Un altro amico, un altro amore che ha rinunciato
Un altro è ferito / Un altro è rimasto senza speranza
Perché lasciamo ferire la verità quando non riguarda te e non riguarda me
Siamo fatti per essere stelle splendenti / Quindi vivi la tua vita nella luce
Siamo fatti per resistere e combattere
Perché lasciamo ferire la verità quando non riguarda te e non riguarda me
Siamo fatti per essere stelle splendenti / Quindi vivi la tua vita nella luce
Siamo fatti per resistere e combattere
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi