
Di seguito il testo della canzone Anna , artista - Linguini con traduzione
Testo originale con traduzione
Linguini
E a vida sempre me deu tempo pra poder sonhar
E o mundo sempre quis que eu parasse de sonhar
Mas sonhos não envelhecem
As esperanças crescem
Quando descubro que você vem pra me acompanhar
E a vida sempre me deu tempo pra poder sonhar
E o mundo sempre quis que eu parasse de sonhar
Mas sonhos não envelhecem
As esperanças crescem
Quando descubro que você vem pra me acompanhar
Me acompanhe seja meu pronto socorro
Pronto pra me socorrer, só corro atrás
De dias de paz, de dias de paz
De dias de paz, de dias de paz
Ruas escorrem sangue
Competição transforma BH em um filme de bang bang
Essa cidade é pequena demais pra nós dois
Ou nós somos grandes demais pra cidade
É que temos necessidade de sonhos
E por isso eu componho, e por isso eu me imponho
E por isso eu componho os meus sonhos
E sonhos não envelhecem
Com sol e chuva, você sonhava
(Chove chove chove sonhos, chove chove chove sonhos
Inunda inundações, inunda inunda sonhos)
Com sol e chuva, você sonhava
(Chove chove chove sonhos, chove chove chove sonhos
Inunda inundações, inunda inunda sonhos)
Faça chuva ou faça sol
Nunca faça só, nunca faça sozinho
Já que minha estrutura é tipo transporte coletivo
Construção coletiva constrói meu caminho
Em Belo Horizonte chovem sonhos
Descendo pelos bueiros, escorrendo pelos morros
E se o foco me sufoca, eu não sei se fico ou corro
Eu não sei se eu fico ou corro
Eu um guarda chuva
A tempestade eu deixo lá dentro do guarda chuva
Por fora tem um sorriso ensolarado
Sabem nem metade do que tenho passado
Aí Lucas, vou passar a minha dor pro passado
Sofri na tempestade agora quero a bonança
Toda a repressão dessa geração
Seja convertida e repelida por meio de som e dança
As crianças me emocionam
Talvez pela inocência e falta de noção do que está por vir
E os idosos me emocionam
Talvez pela vivência e experiência de tudo que esteve aqui
E eu me emociono
Ao ver que em meio a essa grandeza um porcento é tudo que eu descobri
E eu vivo no mesmo sono lendo sonhos
E só quando o sino bate
Que eu tenho saudade do que eu não vivi
E a vida sempre me deu tempo pra poder sonhar
E o mundo sempre quis que eu parasse de sonhar
Mas sonhos não envelhecem
As esperanças crescem
Quando descubro que você vem pra me acompanhar
E a vida sempre me deu tempo pra poder sonhar
E o mundo sempre quis que eu parasse de sonhar
Mas sonhos não envelhecem
As esperanças crescem
Quando descubro que você vem pra me acompanhar
Com sol e chuva, você sonhava
Com sol e chuva, você sonhava
Com sol e chuva, você sonhava
Com sol e chuva, você sonhava
E la vita mi ha sempre dato il tempo di sognare
E il mondo ha sempre voluto che smettessi di sognare
Ma i sogni non invecchiano
Le speranze crescono
Quando scopro che verrai ad accompagnarmi
E la vita mi ha sempre dato il tempo di sognare
E il mondo ha sempre voluto che smettessi di sognare
Ma i sogni non invecchiano
Le speranze crescono
Quando scopro che verrai ad accompagnarmi
Accompagnami, sii il mio primo soccorso
Pronto ad aiutarmi, corro solo dietro
Di giorni di pace, di giorni di pace
Di giorni di pace, di giorni di pace
le strade grondano sangue
La competizione trasforma BH in un film bang bang
Questa città è troppo piccola per noi due
O siamo troppo grandi per la città
È solo che abbiamo bisogno di sogni
Ed è per questo che compongo, ed è per questo che mi impongo
Ed è per questo che compongo i miei sogni
E i sogni non invecchiano
Con il sole e la pioggia, hai sognato
(Piove piove piove sogni, piove piove piove sogni
Inondazioni inondazioni, inondazioni inondazioni sogni)
Con il sole e la pioggia, hai sognato
(Piove piove piove sogni, piove piove piove sogni
Inondazioni inondazioni, inondazioni inondazioni sogni)
Pioggia o sole
Non farlo mai da solo, non farlo mai da solo
Visto che la mia struttura è come il trasporto pubblico
La costruzione collettiva costruisce la mia strada
A Belo Horizonte i sogni piovono
Giù per i tombini, gocciolando giù per le colline
E se la concentrazione mi soffoca, non so se restare o scappare
Non so se resto o scappo
io un ombrello
Lascio la tempesta dentro l'ombrello
All'esterno, ha un sorriso solare
Non sanno nemmeno la metà di quello che ho passato
Allora Lucas, trasferirò il mio dolore nel passato
Ho sofferto nella tempesta, ora voglio la calma
Tutta la repressione di questa generazione
Convertiti e respingi attraverso il suono e la danza
I bambini mi entusiasmano
Forse a causa dell'innocenza e della mancanza di un senso di ciò che verrà
E gli anziani mi commuovono
Forse a causa dell'esperienza di tutto ciò che era qui
E mi emoziono
Vedendo che in mezzo a questa grandezza, l'uno per cento è tutto ciò che ho scoperto
E vivo nello stesso sonno leggendo sogni
E solo quando suona la campana
Che mi manca ciò che non ho vissuto
E la vita mi ha sempre dato il tempo di sognare
E il mondo ha sempre voluto che smettessi di sognare
Ma i sogni non invecchiano
Le speranze crescono
Quando scopro che verrai ad accompagnarmi
E la vita mi ha sempre dato il tempo di sognare
E il mondo ha sempre voluto che smettessi di sognare
Ma i sogni non invecchiano
Le speranze crescono
Quando scopro che verrai ad accompagnarmi
Con il sole e la pioggia, hai sognato
Con il sole e la pioggia, hai sognato
Con il sole e la pioggia, hai sognato
Con il sole e la pioggia, hai sognato
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi