
Di seguito il testo della canzone Coelacanth , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
I guess I’m not okay
I’m treading water here, deep oceans
Thousands of leagues below me is a dark world
With horrible fish that eat their weak
I am too soft
My flesh peels in shreds to the loss of hope and the rows of teeth
And dangling lures and lidless eyes
I look up to see the surface rise
My skull crumbles under the water’s weight
As I drop into the cold, the stagnant layers
My limbs become fins and I’m turned a coelacanth among the…
With horrible fish that eat their weak
I am too soft
My flesh peels in shreds to the loss of hope and the rows of teeth
And dangling lures and lidless eyes
With horrible fish that eat their weak
I am too soft
My flesh peels in shreds to the loss of hope and the rows of teeth
And dangling lures and lidless eyes
The world of refugees who couldn’t stop breathing
Who couldn’t stop breathing
Though we would, we would, we would
If we could
Though we would, we would, we would
If we could
Though we would, we would, we would
If we could
Immagino di non stare bene
Sto calpestando l'acqua qui, oceani profondi
Migliaia di leghe sotto di me è un mondo oscuro
Con pesci orribili che mangiano i loro deboli
Sono troppo morbido
La mia carne si squama a brandelli per la perdita della speranza e delle file di denti
E esche penzolanti e occhi senza palpebre
Guardo in alto per vedere la superficie salire
Il mio cranio si sgretola sotto il peso dell'acqua
Mentre scendo nel freddo, gli strati stagnanti
I miei arti diventano pinne e sono diventato un celacanto tra i...
Con pesci orribili che mangiano i loro deboli
Sono troppo morbido
La mia carne si squama a brandelli per la perdita della speranza e delle file di denti
E esche penzolanti e occhi senza palpebre
Con pesci orribili che mangiano i loro deboli
Sono troppo morbido
La mia carne si squama a brandelli per la perdita della speranza e delle file di denti
E esche penzolanti e occhi senza palpebre
Il mondo dei rifugiati che non riuscivano a smettere di respirare
Chi non riusciva a smettere di respirare
Anche se lo faremmo, lo faremmo, lo faremmo
Se potessimo
Anche se lo faremmo, lo faremmo, lo faremmo
Se potessimo
Anche se lo faremmo, lo faremmo, lo faremmo
Se potessimo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi