Di seguito il testo della canzone Emrasse-Moi Cheri , artista - Lucienne Delyle con traduzione
Testo originale con traduzione
Lucienne Delyle
La pluie s’arrête
Et, découvrant l’horizon,
La lune montre la tête
Et fait briller
Le toit mouillé
De ta maison.
Je suis seule à la maison
Je suis seule à la maison
Viens demain
Déjà, sur le chemin,
Je crois entendre au loin
Chanter ton pas.
Viens demain,
Car j’ai tant de chagrin
Quand dans la nuit sans fin,
Tu ne viens pas
La vie est triste
A te guetter chaque jour
Et dans le vent qui persiste,
A chaque instant,
Mon cœur battant
Se fait plus lourd.
Je t’attends, mon cher amour
Je t’attends, mon cher amour
Lorsque ma porte,
A ton retour s’ouvrira
Le désespoir qui m’emporte
Au long des jours
Et pour toujours
S’envolera,
Comme un souffle, entre tes bras
Comme un souffle, entre tes bras
La pioggia smette
E, scoprendo l'orizzonte,
La luna mostra la sua testa
E brilla
Il tetto bagnato
Da casa tua.
Sono solo a casa
Sono solo a casa
Vieni domani
Già, in cammino,
Penso di sentire in lontananza
Canta il tuo passo.
Vieni domani,
Perché mi dispiace così tanto
Quando nella notte infinita,
Tu non vieni
la vita è triste
Per guardarti ogni giorno
E nel vento persistente,
Ogni momento,
Il mio cuore pulsante
Diventando più pesante.
Ti sto aspettando, mio caro amore
Ti sto aspettando, mio caro amore
Quando la mia porta,
Al tuo ritorno si aprirà
La disperazione che mi prende
Per tutti i giorni
E per sempre
volerà via,
Come un respiro, tra le tue braccia
Come un respiro, tra le tue braccia
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi