Di seguito il testo della canzone Interactive Skit , artista - Ludacris con traduzione
Testo originale con traduzione
Ludacris
Nigga 1: Ay man, don’t I know you from somewhere befo?
Nigga 2: Yea, uhh
Nigga 1: You went ta Washington, didnt’ya?
Nigga 2: Uhh, yea I did go ta Washington
Nigga 1: Yo name’z Willy Beamen
Nigga 2: Yup, dat’z my name
Nigga 1: Yea, Willy Beamen, yea man, wutz goin on folk?
Nigga 2: Yea, wutz up man, you Jamez right?
Nigga 1 (Jamez): Yea, Jamez man, Jamez… You remember me right?
You uze ta beat
me up and throw me down tha stairz n shit
Nigga 2 (Willy Beamen): Well you know dat waz funny
Jamez: You waz on tha wrestlin and football team and yall ran train on my sista
Willy Beamen: Well you know, uh, she had some good stuff yo Jamez: Ay man, ay ay man, watch yaself
Willy Beamen: But itz all good
Jamez: So wutcha been doin folk?
Willy Beamen: Juzt chillin, you know I got an internet buziness now
Jamez: Oh fo real?
Wutchu doin, wutchu doin, oh you doin dem womenfolk,
wut it be, freaky hoz online?
Jamez: Aww shawty, shit, shawty I had a computa shop, I’d hit dat shit up Willy Beamen: Yea
Jamez: Damn folk, so wut elze you been doin, you be flossin dat big Cartier
watch man
Willy Beamen: You know how I spend big money
Jamez: Shit man, I feel you, you probably got dat new SC too, dontchu man
Willy Beamen: Sc, well you know, it’z parked in tha back
Jamez: I see dat thang, it’z sittin on dem 20'z, aint it?
Willy Beamen: You seen it?
Yea…
Jamez: Damn shawty, that shit nice man, I like dat
Willy Beamen: You like dat?
Jamez: I like it folk
Willy Beamen: Yea… So wutchu doin wit yoself theze dayz?
Jamez: Shit man, I got myself a lil internet buziness myself
Willy Beamen: Oh yea, wutz dat?
(Gun cockz back)
Jamez: Ridin, motha fucka
Willy Beamen: Ooh shit he’z got a gun!
(Crowd screaming in background)
Nigga 1: Sì, amico, non ti conosco da qualche parte prima?
Nigga 2: Sì, uhh
Nigga 1: Sei andato a Washington, vero?
Nigga 2: Uhh, sì sono andato a Washington
Nigga 1: Yo name'z Willy Beamen
Nigga 2: Sì, dat'z il mio nome
Nigga 1: Sì, Willy Beamen, sì amico, wutz va in folk?
Nigga 2: Sì, wutz up amico, tu Jamez giusto?
Nigga 1 (Jamez): Sì, uomo di Jamez, Jamez... Ti ricordi di me, vero?
Uze ta beat
me su e gettami giù tha stairz n merda
Nigga 2 (Willy Beamen): Beh, sai che è divertente
Jamez: Tu ammiri la tua squadra di wrestling e di football e ti alleni con mia sorella
Willy Beamen: Beh, lo sai, uh, aveva delle cose buone yo Jamez: Ay man, ay ay man, guardati
Willy Beamen: Ma va tutto bene
Jamez: Quindi che cosa ha fatto folk?
Willy Beamen: Juzt chillin, sai che ora ho un'attività su Internet
Jamez: Oh da vero?
Wutchu doin, wutchu doin, oh tu stai facendo dem womenfolk,
che cosa è, strano hoz online?
Jamez: Aww shawty, merda, shawty, avevo un negozio di computer, mi sono imbattuto in quella merda Willy Beamen: Sì
Jamez: Dannazione gente, quindi che cosa hai fatto, sei il filo interdentale del grande Cartier
guarda l'uomo
Willy Beamen: Sai come spendo un sacco di soldi
Jamez: Merda amico, ti sento, probabilmente anche tu hai un nuovo SC, dontchu amico
Willy Beamen: Sc, sai, è parcheggiato sul retro
Jamez: Vedo dat thang, è seduto su dem 20'z, vero?
Willy Beamen: L'hai visto?
Sì…
Jamez: Dannazione shawty, quell'uomo gentile di merda, mi piace dat
Willy Beamen: Ti piace questo?
Jamez: Mi piace gente
Willy Beamen: Sì... Quindi wutchu te la cavi con te stesso?
Jamez: Merda amico, mi sono procurato un piccolo buziness su Internet io stesso
Willy Beamen: Oh sì, wutz dat?
(La pistola torna indietro)
Jamez: Ridin, motha fucka
Willy Beamen: Ooh merda, ha una pistola!
(Folla che urla in sottofondo)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi