Venezuela - Luis Silva

Venezuela - Luis Silva

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 3:44

Di seguito il testo della canzone Venezuela , artista - Luis Silva con traduzione

Testo " Venezuela "

Testo originale con traduzione

Venezuela

Luis Silva

Testo originale

Llevo tu luz y tu aroma en mi piel;

y el cuatro en el corazón

Llevo en mi sangre la espuma del mar

Y tu horizonte en mis ojos

No envidio el vuelo ni el nido al turpial

Soy como el viento en la miez

Siento el caribe como a una mujer

Soy así, ¿qué voy a hacer?

Soy desierto, selva, nieve y volcán

Y el andar dejo una estela

Del rumor del llano en una canción

Que me desvela

La mujer que quiero tiene que ser

Corazón, fuego y espuelas

Con la piel tostada como una flor

De Venezuela

Con tu paisaje y mis sueños me iré

Por esos mundos de dios

Y tu recuerdos al atardecer

Me harán más corto el camino

Entre tus playas quedó mis niñez

Tendida al viento y al sol

Y esa nostalgia que sube a mi voz

Sin querer se hizo canción

De los montes quiero la inmensidad

Y del río la acuarela

Y de ti los hijos que sembrarán

Nuevas estrellas

Y si un día tengo que naufragar

El tifón rompe mis velas

Enterrad mi cuerpo cerca del mar

En Venezuela

Traduzione del brano

Porto sulla mia pelle la tua luce e il tuo profumo;

e i quattro nel cuore

Porto nel sangue la schiuma del mare

E il tuo orizzonte nei miei occhi

Non invidio il volo o il nido al turpile

Sono come il vento nel miez

Sento i Caraibi come una donna

Sono così, cosa devo fare?

Sono deserto, giungla, neve e vulcano

E la passeggiata ha lasciato una scia

Dal rumore della pianura in una canzone

che mi rivela

La donna che voglio deve essere

Cuore, fuoco e speroni

Con la pelle abbronzata come un fiore

Dal Venezuela

Con il tuo paesaggio e i miei sogni andrò

Per quei mondi divini

E i tuoi ricordi al tramonto

Mi accorceranno la strada

Tra le tue spiagge è rimasta la mia infanzia

Allungato al vento e al sole

E quella nostalgia che sale nella mia voce

Involontariamente divenne una canzone

Voglio l'immensità delle montagne

E dal fiume l'acquerello

E da te i figli che semineranno

Nuove stelle

E se un giorno dovrò naufragare

Il tifone mi spezza le vele

Seppellisci il mio corpo vicino al mare

In Venezuela

Altre canzoni dell'artista:

1

Cómo No Voy a Decirlo

Luis Silva • 2020

2

Atada a Él

Luis Silva • 1991

3

A Quién No Le Va a Gustar

Luis Silva • 1987

4

La Enredadera

Luis Silva • 2020

5

Romance Quinceañero

Luis Silva • 2020

6

No Te Imaginas

Luis Silva • 1997

7

Si Me Dejas Entrar

Luis Silva • 1994

8

Ella o El

Luis Silva • 1996

9

Botaloneao

Luis Silva • 2020

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi