Di seguito il testo della canzone Japanese Rose , artista - Luisa Sobral con traduzione
Testo originale con traduzione
Luisa Sobral
Rose had a house in a dream
where she used to seat and have tea.
Now, it’s not there anymore.
She baked little moons with her mother
and learnt how to fish with her father
but now they’re not there anymore.
And she says «why did the sea take them from me?»
«Was he angry I didn’t learn how to swim?»
so she cries, hoping that the tears in her eyes
will take her to see them once more.
She hears people say that it’s over
that the waves have all gone to sleep
and they won’t come around anymore.
And she says «why did the sea take them from me?»
«Was he angry I didn’t learn how to swim?»
so she cries, hoping that the tears in her eyes
will take her to see them once more.
Rose aveva una casa in un sogno
dove si sedeva e prendeva il tè.
Ora non c'è più.
Ha cucinato piccole lune con sua madre
e ha imparato a pescare con suo padre
ma ora non ci sono più.
E lei dice «perché il mare me li ha portati via?»
«Era arrabbiato per non aver imparato a nuotare?»
così piange, sperando che le lacrime nei suoi occhi
la porterà a vederli ancora una volta.
Sente la gente dire che è finita
che le onde sono andate tutte a dormire
e non verranno più.
E lei dice «perché il mare me li ha portati via?»
«Era arrabbiato per non aver imparato a nuotare?»
così piange, sperando che le lacrime nei suoi occhi
la porterà a vederli ancora una volta.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi