
Di seguito il testo della canzone Le pays , artista - LUKE con traduzione
Testo originale con traduzione
LUKE
Dans mon pays,
Le bleu est noir
Je crois sourire,
J’ai cru te voir
Il y a déjà dans ce silence
Un dieu qui danse
Qui chante l’aurore d’une autre histoire
Qui croit aimer mais n’aime pas
Ah les sirènes,
Qu’elles viennent,
Qu’elles viennent…
Dans mon pays,
J’avale les siècles
Pour les recracher aussi sec
Mais de retour dans ma caline
On m’assassine
Dans mon pays,
Tout est normal
Seule la nuit a peur des étoiles
J’ai cru au monde
Stupide, stupide
Dans mon pays,
Les coeurs impurs
Jettent de l’ivresse sur leur blessure
Au fond si la fureur dérange
C’est parce qu’elle chante
Dans ce désert,
Danse sur la mer,
Mange le sel et bois de l’air
Et vos escortes m’emportent, m’emportent…
Jette la pluie, le vent et les étoiles
Jette ce cri qu’il souffle sur la grande voile
Jette l’enfance, le coeur de tes promesses
Jette tout, jette tout, retourne à l’ivresse
J’irai sourire au monde
Dans ma folie,
Rien ne m’affole
Il y a cette rumeur qui dégringole
Je suis cet enfant qu’on assassine
Je n’ai plus sixteen
Bercés par l’espoir qu’on nous laisse
Les trains de nuit crient leur détresse
Ah la rumeur des villes
Faut qu’elle scintille
Dans mon pays,
Cette tour d’ivoire
Me fait dire qu’il est trop tard
A tous les coeurs qui se résignent
Plus rien n’vous indigne
Tissons les rêves avec de l’air
Au milieu du funéraire
Dans ma forêt,
Plus rien ne m’intrigue
Nel mio paese,
il blu è nero
Penso di sorridere,
Pensavo di averti visto
C'è già in questo silenzio
Un dio danzante
Chi canta l'alba di un'altra storia
Chi crede di amare ma non ama
Ah le sirene,
lasciali venire,
Lasciali venire...
Nel mio paese,
Ingoio i secoli
Per sputarle così asciutte
Ma di nuovo nel mio abbraccio
vengo assassinato
Nel mio paese,
Tutto è normale
Solo la notte ha paura delle stelle
Ho creduto nel mondo
Stupido, Stupido
Nel mio paese,
I cuori impuri
Getta l'ubriachezza sulla loro ferita
In fondo se la furia disturba
È perché lei canta
In questo deserto,
Balla sul mare,
Mangia il sale e bevi l'aria
E i tuoi accompagnatori mi portano via, portami via...
Getta la pioggia, il vento e le stelle
Emetti quel grido che soffia sulla randa
Butta via l'infanzia, il cuore delle tue promesse
Butta tutto, butta tutto, torna all'ebbrezza
Andrò a sorridere al mondo
Nella mia follia,
Niente mi spaventa
C'è questa voce che sta crollando
Io sono quel bambino che viene ucciso
Non ho più sedici anni
Cullati dalla speranza che siamo lasciati
I treni notturni gridano la loro angoscia
Ah la voce delle città
Deve brillare
Nel mio paese,
Questa torre d'avorio
Mi fa dire che è troppo tardi
A tutti i cuori che si rassegnano
Niente ti disturba più
Intreccia i sogni con l'aria
Nel mezzo del funerale
Nella mia foresta,
Niente più mi intriga
Parov Stelar, LUKE • 2007
LUKE, Tanja Thulau, Mikkel Hess • 2010
Brooklyn Bounce, LUKE, sergio marini • 2019
LUKE, No Good But So Good • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi