Тем, кто топчет землю - Lumen
С переводом

Тем, кто топчет землю - Lumen

  • Альбом: Культ пустоты

  • Год: 2019
  • Язык: russo
  • Длительность: 4:53

Di seguito il testo della canzone Тем, кто топчет землю , artista - Lumen con traduzione

Testo " Тем, кто топчет землю "

Testo originale con traduzione

Тем, кто топчет землю

Lumen

Оригинальный текст

Я видел явь во сне

И видел сны наяву.

У меня есть только эта жизнь -

Я её живу.

Стараюсь, как только могу,

Выгребаю против течения.

Не всегда имею полные знания,

Но всё же имею скромное мнение.

А кто-то верит, что будут другие

Жизни на небесах, идёт к ним.

А я понял и принял давно, что не стану таким.

Для меня это пустая надежда и я её неприемлю.

Эта песня как все наши песни.

Для тех, кто топчет землю.

Мы всё придумали сами

Кто здесь в раю, кто в аду.

Кто со смехом, а кто со слезами.

Мы идём, я иду.

Люди переборщили с презрением,

Когда презрели бога.

Я давно хотел об этом сказать,

Хоть понимаю в этом не очень-то много.

Мы все здесь тащим свои лямки,

Уже за возможность - большое спасибо.

Быть живым - самое интересное

Из случившегося со мной когда-либо.

Конечно, я чего-то не знаю, не помню

И хорошо, тем ценнее каждый миг,

С мига, когда я выдал этому миру

Самый первый свой крик.

И с той поры кричал о многом, о разном,

Стремясь выше подобно стеблю,

Но не теряя корней, сочиняя песни,

Для тех, кто топчет землю.

Мы всё придумали сами

Кто здесь в раю, кто в аду.

Кто со смехом, а кто со слезами.

Мы идём, я иду.

Перевод песни

Ho visto la realtà in un sogno

E sognato nella realtà.

Ho solo questa vita -

lo vivo.

Faccio del mio meglio

Pago contro corrente.

Non sempre ho una conoscenza completa,

Tuttavia, ho un modesto parere.

E qualcuno crede che ci saranno altri

La vita in paradiso, va da loro.

E ho capito e accettato molto tempo fa che non sarei diventato così.

Per me questa è una speranza vuota e non la accetterò.

Questa canzone è come tutte le nostre canzoni.

Per chi calpesta la terra.

Abbiamo inventato tutto noi stessi

Chi è in paradiso, chi è all'inferno.

Alcuni con una risata e altri con le lacrime.

Andiamo, io vado.

La gente è andata troppo oltre con disprezzo,

Quando disprezzavano Dio.

Volevo dirlo da molto tempo

Anche se non ci capisco molto.

Siamo tutti qui a trascinare le cinghie

Già per l'opportunità - grazie mille.

Essere vivi è la cosa più divertente

Mi è mai successo.

Certo, non so qualcosa, non ricordo

E bene, più prezioso ogni momento,

Dal momento in cui ho tradito questo mondo

Il tuo primo grido.

E da allora gridò di tante cose, di cose diverse,

Mirando più in alto come un gambo,

Ma senza perdere le radici, scrivere canzoni,

Per chi calpesta la terra.

Abbiamo inventato tutto noi stessi

Chi è in paradiso, chi è all'inferno.

Alcuni con una risata e altri con le lacrime.

Andiamo, io vado.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi